登录

《舟行分途次野渡韵》宋卫宗武原文赏析、现代文翻译

[宋] 卫宗武

《舟行分途次野渡韵》原文

同舟李郭喜相亲,尽日赓酬夜至分。

未信诗能穷我辈,不庆天遽丧斯文。

相违虽判城西路,有约同看岭上云。

从此吟毫可停运,只疑风月未饶君。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求所写,希望您能满意:

卫宗武的《舟行分途次野渡韵》描绘了一幅诗人与友人在船上欢聚的场景,并表达了对友情的珍视和对文化的传承。

首先,诗人在首句就描绘了与友人同舟的情景,表达了与友人之间的亲近和喜爱。李郭,即李郭仙,典出《神仙传》,郭璞与友人李嵩同游庐山,至一溪水,见二神人乘斑鱼渡水,后因以李郭为友好的典故。这里的“李郭喜相亲”形象地表达了诗人与友人之间的深厚情谊。

“尽日赓酬夜至分”,“赓酬”意为吟诗酬唱,彻夜不停。而“至分”则暗示了时间的流逝和友情的深厚。整日吟诗、彻夜不休,充分体现了诗人与友人的亲密关系和对诗歌的热爱。

“未信诗能穷我辈”中的“未信”意为不相信,“诗能穷我辈”表达了诗人相信自己诗歌才能的力量,并相信他们的才情无法被限制或束缚。这句诗充分展示了他们对于自身诗歌才能的自信和对人生的乐观态度。

“不庆天遽丧斯文”,诗人并未因为天色已晚或离别在即而感到悲伤,反而庆幸失去了斯文(斯文在此处指文化、学问),表达了对文化的传承和珍视。

“相违虽判城西路,有约同看岭上云。”诗人虽将面临分别,要走向不同的城西路,但他们约定一同观赏岭上的云,意味着即便离别在即,他们依旧期待再次相见和重聚。这展示了诗人乐观的态度和他们对友情的深厚情谊。

总的来说,这首诗表现了诗人与友人的亲密友情以及对文化的热爱和传承。他们互相尊重、珍视对方,并通过诗歌的形式传达情感,无论面对何时何地,都能以乐观的心态迎接挑战,携手同行。即便分别在即,他们依旧对未来充满期待,这份情感让人感动。

现代译文:

我们同乘一舟,像李郭仙一样亲密无间,整日吟诗酬唱直到夜色降临。我不相信诗歌会困住我们这样的人才,我们也不应该因为天色已晚而感到悲伤。虽然我们即将踏上不同的城西路,但是我们有约一起观赏岭上的云。因此我们可以放下诗笔,但也许我们还会有机会一同畅游风月呢。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号