登录

《和吟友月夜遇风雨不见薄蚀韵》宋卫宗武原文赏析、现代文翻译

[宋] 卫宗武

《和吟友月夜遇风雨不见薄蚀韵》原文

麟经纪载浩岁月,天家妖祥互分别。

所书薄蚀三十六,独於黑夜泯无说。

岂以为阳义所崇,可略者阴辞遂轰。

曩年月蚀无风雨,风雨胡为为月设。

三百六旬惟此宵,羞使望舒颜面缺。

第怪飞廉逞怒号,摆撼广寒枝欲折。

海涛助势卷地来,万户千门一时撤。

天目臲卼秦望摇,奚问区区小丘垤。

明朝揭日出虞渊,疑是天工手亲挈。

群阴散駮世清夷,蛟螭那复为妖孽。

我欲作诗颂阳明,文思久枯笔屡制。

但愿合璧常光明,年谷顺成风雨节。

中秋把酒对嫦娥,处处团圆天下悦。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

此诗以麟纪月蚀事起,言月蚀多在薄蚀之夜,其时多有风雨,使月更无光。这是以天象启人世事,告诫人们不应嫉阳义而弃阴言。因此对那些逢迎阴暗、惑乱人心者应予以谴责。次联即以己意立言,谓往昔月蚀无风雨,风雨乃为月设,非实景也。三四句言此三百余宵中,唯此宵薄蚀遇风雨,遂使明月缺而羞涩,非风雨使之然也。五六句言风雨胡为而为此,乃借飞廉摆撼广寒之枝,海涛卷地而来,使万户千门一时撤门户也。

七、八句即写天目山之动摇,秦望山为之臲卼,何问区区小丘垤?言天目山顷刻之间为之摇动,何问区区之虞渊。这实际上反映了在暴风骤雨之夜人们内心的忧虑与惶恐。以上以诗传示人们世事不定如天象多变,遂使人们在瞬息之间失色收容也。九日感而作此诗以颂阳明。十句言己欲颂阳明而无门结舌不能言也。末句希望此诗如明月当空普照大地,光明长在也;但愿天下年年风调雨顺,岁岁中秋合璧有光;到中秋之日,把酒对嫦娥,天下皆团圆也。

这首诗平正舒缓,咏史抒怀,反映了作者因世事不定而产生的忧伤与寄托心情。

现代文译文:

月光下麟史记载了浩浩荡荡的历史岁月,皇家天象变化和各种祥瑞祸福也各有区别。记载的月蚀有三十六种之多,在黑夜却莫名其妙地消失。难道是因为阳气所崇高?可以省略的阴暗言论却轰然而起。过去几年月蚀没有风雨来干扰破坏,今晚风雨为什么为月设?三百六十天的这个月只有今晚,让月亮羞愧得缺了脸。奇怪的是风和雨在狂暴地号叫,摆动广寒宫的桂树枝摇叶落。海涛卷地而来助势凶猛,千家万户顿时全撤门户。天目山摇晃不定秦望山摇摆不定,哪里还问那小丘垤的安危?明早太阳从深渊中升起,那是天的工力亲手挽回。群阴四散天地清朗夷定,那蛟龙螭龙才不会再作孽乱。我卫宗武想要作诗赞美阳明明明白阴阳不能久虚,希望有明月光照耀普照人间乐世乾坤团完的未来中秋节前夜的美酒献给嫦娥夫人!世人心中怀有的心愿日益净化和成型起来,新春的节气和春节的风雨都恰如其分地按时到来。家家户户处处团圆让天下人欢喜快乐!

这就是这首诗的现代文译文,希望能帮到你。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号