登录

《木兰花》宋卫宗武原文赏析、现代文翻译

[宋] 卫宗武

《木兰花》原文

颇费东君巧,晚春才有芳。

森森紫毫束,艳艳粉囊张。

凡木难仝谱,猗兰只有香。

花名传乐府,雅调更悠扬。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

《木兰花》是一首描写晚春花卉的诗,诗人卫宗武通过细腻的笔触,将晚春的生机与美丽描绘得淋漓尽致。

“颇费东君巧,晚春才有芳。”这两句表达了晚春时节,春天的使者们花费了大量的心思,才让那些花儿在此时绽放出芳香。诗人用“东君”来指代春天,表达了对春天的敬意与感激。“森森紫毫束,艳艳粉囊张”则是将花朵比喻成了一束束精美的工艺品,显示出了春天繁花的瑰丽色彩。

诗人赞颂花草艳丽香馥,但其却感叹“凡木难仝谱”。许多树木只能陪衬于花的色彩之下,并不能一同书写美丽的旋律。但兰花却独有芬芳,她用自己独特的香气填补了整个春天的空缺。这正如诗人在诗中所说的“猗兰只有香”,对兰花独立特行的品质表示了赞扬。

最后,“花名传乐府,雅调更悠扬”更是深化了诗的主题。诗人用乐府的韵调来命名这些花卉,不仅增添了诗歌的韵律美,也寓含了诗人的情感:这些花卉的美丽和芬芳就像一首悠扬的乐曲,让人心旷神怡。

现代文译文:

晚春的花儿们,是春天的使者们精心打造的工艺品。他们费尽了心思,才在晚春时节绽放出芳香。他们像森森的紫毫笔,艳艳的粉囊,展示着春天的繁华。然而,那些普通的树木却难以与他们一同谱写美丽的旋律。只有兰花,她独自散发着香气,填补了春天的空缺。她的名字在乐府中传唱,她的芬芳如雅调般悠扬。这就是春天的魅力,这就是生命的美丽。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号