登录

《再遇雪》宋卫宗武原文赏析、现代文翻译

[宋] 卫宗武

《再遇雪》原文

穷冬滞空山,风雨何凄迷。

冯夷工翦水,有枝不肯施。

俄於夜未分,六出纷葳蕤。

但见草壤间,叠叠生玉枝。

须臾遂弥满,匼匝生四围。

突兀千丈高,浩无肤寸遗。

寒林远映带,一色相参差。

天工呈大巧,幻出此段奇。

遂令翳蔡间,琐碎玉作姿。

安得借化冶,烹鍊如银为。

勿使见晛消,有若朝露晞。

巨灵与夸娥,负挟从我归。

以此几嵯峨,森列置八维。

为民除热恼,盛夏袪炎威。

金石可流烁,天瑞无变移。

良宵著胆蟾,绕以波琉璃。

四时照吟笔,千古凝清辉。

现代文赏析、翻译

再遇雪

冬日滞留空山,风雨何等迷离。 冯夷巧妙地剪水成花,却无法施展开来。 忽然在夜色未散时,六出纷繁茂盛。 只看见在草丛间,玉枝交叠生长。 片刻间便弥漫满山,环抱四周生起。 千丈高寒林远映,一色参差难辨。 上天巧妙如神工,变幻出如此奇景。 使得遮蔽林木间,琐碎玉屑般美丽。 若得借来神化之工,化为银水烹炼。 不要让阳光穿透,如同朝露消逝。 巨灵与夸娥相助,带我回归家园。 这些冰峰巍峨耸立,布置在四面八方。 它们为百姓消除热恼,盛夏时节驱散炎威。 金石可被熔化,天降祥瑞不可转移。 良宵月色如胆蟾,周身波光琉璃。 四季照我吟诗笔,千古如斯晶莹光辉。 此诗描绘了冬日空山遇雪的情景,赞颂了雪的美丽与神妙。诗人对雪的喜爱之情溢于言表,希望雪能够长久留存,为民造福。诗中运用了丰富的比喻和想象,将雪描绘得如神工所造,晶莹剔透,姿态万千。同时,也表达了对自然之美的欣赏和对人间真情的感激。

现代译文: 冬季滞留在空旷的山中,风雨交加,显得十分迷离。 冯夷以巧妙的手段将水剪成雪花,却无法施展开来。 忽然在夜色未消时,大片的雪花纷纷扬扬。 在草丛间,玉枝交错生长,显得十分美丽。 一会儿工夫,大雪弥漫了整个山野,环抱四周,巍峨耸立。 远处的寒林在雪的映衬下,变得朦朦胧胧,难以辨认。 如同神工造物,上天变幻出了这奇妙的景象。 使得林木间的雪花变得如玉屑一般美丽。 如果能够借来神化的力量,将雪炼化为银水。 不要让阳光穿透消融,雪就像朝露一样短暂易逝。 需要巨灵和夸娥相助,才能回归温暖的家。 这些冰峰耸立在四面八方,为百姓消除了热恼和炎威。 金石也可以被熔化,天降祥瑞无法转移。 皎洁的月色如胆蟾,月华如波光琉璃一般环绕四周。 四季照着我吟诗作赋,如同冰雪般晶莹辉映千古。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号