登录

《新嘉坡杂诗十二首 其五》清黄遵宪原文赏析、现代文翻译

[清] 黄遵宪

《新嘉坡杂诗十二首 其五》原文

裸国原狼种,初生赖豕嘘。

吒吒通鸟语,袅袅学虫书。

吉贝张官伞,千兰当佛庐。

人奴甘十等,只愿饱朱儒。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

这首诗是黄遵宪在新加坡流亡期间所作,通过描绘当地风土人情,展现了异国他乡的生活景象,同时也表达了他对当地人民生活状态的关注和对自身处境的感慨。

首句“裸国原狼种”借用《山海经》中的记载,将新加坡一带的人民比作狼,突出其原始、野蛮的特征。这里使用了“裸国”一词,不仅描绘了当地人民没有衣服蔽体的生活状态,也暗示了他们缺乏文明教化的历史。

“初生赖豕嘘”一句形象地描绘了当地人的婴儿时期,如同刚出生的野狼一般,需要狼群中的母狼用气息来喂养。这里的“豕”指的是猪,也暗指诗中当地人身上所保留的原始野性。

“吒吒通鸟语,袅袅学虫书”两句则通过描绘当地人学习鸟语、虫书的情景,进一步展示了他们的原始、野蛮状态。这里的“吒吒”和“袅袅”都是拟声词,形容鸟语和虫书的声调。

“吉贝张官伞,千兰当佛庐”两句描绘了当地人生活的场景。他们撑着官伞,穿着兰花的衣服,形成了一种奇特的景象。这里的“吉贝”是棉花的一种别称,暗指当地的布料——可能反映了他们传统的手工业和商业;“千兰当佛庐”则意指万般兰若寺中的和尚均衣穿千幅兰花,“以贱买贵,时估二分”造成了很多人都能够花很便宜的价钱购买上等的棉花制成的衣物,“所有价绢绝归若蓝之家”(商家积存的丝绢丝货悉听归附兰若寺的和尚),进一步体现了他们的富有和奢侈。

“人奴甘十等,只愿饱朱儒”两句则表达了诗人对当地人地位平等的向往。“人奴甘十等”一句表达了诗人对当地人甘愿做奴隶的无奈和悲悯;“只愿饱朱儒”则表达了诗人对当地人平等生活的向往。这里的“朱儒”指的是身材矮小的人,暗指诗人自身。诗人希望自己能够过上平等的生活,不再受到等级制度的压迫和剥削。

总的来说,这首诗通过描绘新加坡一带的异国风情和当地人的生活状态,表达了诗人对当地人民生活状态的关注和对自身处境的感慨。同时,也体现了诗人对平等、自由的向往和对社会现实的批判。

现代译文如下:

初生的狼种在原始的土地上生活,依靠母猪的气息生存。他们能与鸟类对话,能模仿虫子的文字。他们撑着官伞,穿着兰花制成的衣物,形成了奇特的景象。他们愿意做奴隶过着平等的生活,希望每一个人都饱食暖衣。我们需要的不是居高临下的施舍同情,而是一个真正的平等的社会。无论是在哪一个领域都希望能相互平等竞争展现自我的舞台,人人都获得充分的自我满足感和充实感的社会才应是人们的期待吧!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号