[清] 黄遵宪
【其一】别肠转如轮,一刻既万周。
眼见双轮驰,益增中心忧。
古亦有山川,古亦有车舟。
车舟载离别,行止犹自由。
今日舟与车,并力生离愁。
明知须臾景,不许稍绸缪。
钟声一及时,顷刻不少留。
虽有万钧柁,动如绕指柔。
岂无打头风?亦不畏石尤。
送者未及返,君在天尽头。
望影倏不见,烟波杳悠悠。
去矣一何速,归定留滞不?
所愿君归时,快乘轻气球。
【其二】朝寄平安语,暮寄相思字。
驰书迅已极,云是君所寄。
既非君手书,又无君默记。
虽署花字名,知谁箝缗尾?
寻常并坐语,未遽悉心事。
况经三四译,岂能达人意!
只有斑斑墨,颇似临行泪。
门前两行树,离离到天际。
中央亦有丝,有丝两头系。
如何君寄书,断续不时至?
每日百须臾,书到时有几?
一息不相闻,使我容颜悴。
安得如电光,一闪至君旁!
原创赏析:
《今别离》是清代诗人黄遵宪的一首深情而细腻的诗作,通过描述离别的场景和情感,展现了诗人对离别的深刻理解和深深忧虑。诗中,诗人通过比喻、象征、夸张等手法,将离别的痛苦表现得淋漓尽致。
“别肠转如轮,一刻既万周。”这句诗描绘了离别之痛,离别的人心如刀绞,肠子像轮子一样转动不停,每一刻都像是经历万般煎熬。这种痛苦既来自于对离别之人的思念,也来自于对重逢的期盼。
“明知须臾景,不许稍绸缪。”这句诗表达了离别的人虽然知道离别只是暂时的,但这种短暂的分离却让他们感到无比痛苦,他们渴望能够在一起,但又不能在一起。
现代文译文:
其一:
别离的心,如轮子般旋转,一刻之间便已历经万般周折。眼看着双轮飞驰而去,心中的忧虑更是与日俱增。古时也有山川,古时也有车舟,车舟虽能载人远行,但行程仍自由自在。如今的车舟,却成了生离别的源泉,无论是行是止,都受到了限制。钟声一响,时间便不再停留,即使有千钧的柁楼,也难动分毫。虽有狂风巨浪,也不畏惧。送行的人还未归返,你却在天尽头。一转眼便消失在烟波之间,悠悠荡荡。离别为何如此匆忙?归定为何滞留不前?只愿你归家之时,快些乘上轻气球。
其二:
清晨寄来平安之语,傍晚又寄来相思之字。书信如此迅捷,却疑是幻梦所幻。既非亲手笔迹,也非你心中默记。只是署有花字之名,谁知他人掩盖下的密谋?寻常坐在一起说说闲话,也没有来得及询问心事。经过三言两语翻译,岂能充分传达情意!只有你落下的几滴墨迹,尚且残留着你的思念之情。门前两行树延伸到天际,其中丝线将你我相连。为何你的书信断断续续?不能及时到达?一息尚不能相见,已使我容颜憔悴。如何才能如闪电般,瞬间飞到你的身旁?
这两首诗以生动的语言,将离别的痛苦表现得淋漓尽致。通过丰富的想象和细腻的描绘,诗人将离别的情感和思念的情感表现得淋漓尽致,使人深感离别的痛苦和无奈。同时,诗中也表达了对时光流逝的无奈和惋惜,以及对重逢的渴望和期盼。