登录

《不忍池晚游诗 其六》清黄遵宪原文赏析、现代文翻译

[清] 黄遵宪

《不忍池晚游诗 其六》原文

羯鼓冬冬舞折腰,银釭衔璧酒波摇。

垆香袅处瓶花侧,不挂当时黑鞘刀。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

寒冬季节,鼓声隆隆,一群舞者舞动如折腰一般。点点灯光摇曳在银制的灯盏间,映射出一片闪烁的光芒。热闹的场景在酒吧内不断演绎,弥漫着微醺的气氛。

此刻,酒吧中的一瓶花瓶旁,炉火温暖,香烟袅袅,灯光透过烟雾缭绕,把酒池波光粼粼的画面刻画得生动逼真。美人微笑着侧头看向窗外,看着天空的点点繁星,思考着那些曾经的生活与过去的往事。

此时此刻,那些曾经挂在墙上的黑鞘刀已经不再挂在那里,它们已经随着岁月的流逝而消失在历史的长河中。这是一种深深的感慨,一种对过去的怀念,一种对未来的期待。

现代文译文:

在银白的灯光下,人们欢歌笑语,翩翩起舞。酒杯碰撞的声音和着鼓声,营造出一种热烈的气氛。炉火旁的美人侧头看向窗外,回忆着那些消逝的往事。一切都成为了历史,留下的只有残余的香味和残留的光辉。这些都是那段岁月中的烙印,伴随着那些消失的黑鞘刀一样成为永远的记忆。这一切仿佛是一个温暖的画卷,只有你、我、他在那时而连接起岁月流转的一切风景和变化。那些沉浸在过去的光影,满怀憧憬着未来美好的你我在这儿正能一同共享这股诗意的时光。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号