登录

《小饮息亭醉后作》清黄遵宪原文赏析、现代文翻译

[清] 黄遵宪

《小饮息亭醉后作》原文

斜日江波听鹧鸪,鹧鸪啼处是吾卢。

酒酣仍作思乡梦,径仄难为《益地图》。

偶约故人同茗艼,居然丈室坐莲须。

朝朝捧牍应官去,忽忆吴江老钓徒。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

小饮息亭醉后作

斜日江波听鹧鸪,鹧鸪啼处是吾庐。 酒酣仍作思乡梦,径仄难为《益地图》。 偶约故人同茗艼,居然丈室坐莲须。 朝朝捧牍应官去,忽忆吴江老钓徒。

此诗首联写作者伫立亭上,听景生情。夕阳西下,江波闪烁,鹧鸪在啼叫,此声正是故乡之声。作者此时醉意朦胧,思乡之情油然而生。“卢”与“路”谐音,此“吾卢”即指自己故乡。“斜日”点明傍晚,“江波”点明作者正在江边。醉后之态如“众里寻他千百度”,却蓦然惊见“那人却在灯火阑珊处”。此刻所听之声、所见之处,触动了他那思乡之心,无限感慨溢于言表。

颔联上句说自己酒酣之时仍然情不自禁地梦想着家乡。他依然不能忘记回家的路径,“每饭不忘”,想念自己心爱的女人“水中捉月”。“仍作思乡梦”,又露天和煦的春风吹来,随着风筝回翔着。《阿房宫赋》:“湛湛江水,上有飞来峰,亭处于峰顶峰惊散了不远处的上下翻飞的风筝线。在迷离恍惚中,仿佛在梦中回到了故乡。“径仄”句说的是自己道路坎坷不平,难以为计。“益图”,回家之意。这一联的构思十分奇特,把现实与梦幻混杂在一起,将眼前景、心中事、身边人糅合在一起,用诗的语言表达出来,具有很强的艺术感染力。

颈联即以希望结束全诗。尽管想回家愿望无法实现,但还是热切地期盼着有朝一日能邀约旧友一起畅叙幽情。“偶约”两字用得颇为讲究,醉中在何时、如何相约旧友叙谈这些具体情节一概略去不提,使诗显得潇洒而富有浪漫气息。茗艼指一种大型菌形茶器。“丈室”是深堂丈室、斋室的意思,因为古人席地而坐,书斋等处都很幽静。这一联再次写出自己的心意和友人共茗须。“丈室”、“莲须”,进一步表现了旧友之间的亲密无间。

尾联写自己每天捧着公牍劳顿不堪的手去应差办公,不禁想起吴江上的那位高寿的老渔夫。“钓徒”,指《楚辞·渔父》中的渔父,即《庄子·逍遥游》中的列子。这一联感叹了自己不可为的事太多:在渔父九十而犹钓时和自己人还安居他乡的情况下就已经必须削尖脑袋参加那热衙门的行列中去了。“握一筹在手”,不得不弃文装罐头工,才迫不得已地把书籍尘封了十之八九;“得一廉何由?”稿酬一年也得不到一竹筒半囊而已。“竹外茶烟晚不收”,“细数落花”没法凑到两把,那么就别指望吃官饭养心悦性了!与其随波逐流只能徒然感慨“逢人不问世人谁”不如怜取眼前这个真人快婿即钓徒聊聊自慰自恋了。这里诗人不禁要向那些喜欢无事打听人隐私的人提出忠告:“偶说人间佳处士,闲话风月醉中身。”可见此诗虽流露了内心的牢骚情绪但并未失去信心。诗人面对现实并未绝望。对未来仍然充满希望和憧憬。此诗运用清言俚俗和含蓄隽永的艺术手法刻画了自己与旧友难得的清谈绝尘的高雅意境却至情至真。“落笔便清立”。明晓畅顺质直传神而有古风“忽有江山气象”。正是:秋月孤帆两无主唯听耳界高低喧言之时鼓满千斛英雄之概的心灵创景火花,弥天散发而成虹霓照亮那个血色的浪荡寒士满目昏愚。泪为知已湿无可施何栖何处希顿破方刚誓宜公不要颜文才铮铮乞他漫出头也许注定这条反抗好汉子做事尤辛苦鸣罢从两庑中的赢魂吟哭完也算是的颠毕生了。它成为不可更易的文化基柱规范并作为罗城里的应歌新营表率的伏虎屠狗殒骨。多少巨纛震烁拔风烟屹然头颅十尺有何言这是文人的人格无韵之史诗、潇洒大义箴言

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号