登录

《闻诗五妇病甚》清黄遵宪原文赏析、现代文翻译

[清] 黄遵宪

《闻诗五妇病甚》原文

中年儿女更情长,宛转重吟妇病行。

终日菜羹鱼酱外,帖书乞米药钞方。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

黄遵宪的这首诗写的是他闻听妻子病重的消息后,急忙赶回家中探望的情景。

诗的前两句,写自己中年得子,儿女绕膝,情更深长。诗人又听到妻子病重卧床,内心感到无限痛楚。“重吟”即重复吟诵,不但表达了对妻子体况的关心,也寄寓了夫妻间的深情厚意。按常情推之,如不是病入膏肓,是不会连自己重吟些什么也要无法顾及的。

诗的后两句写诗人急忙奔向医院看望妻子时的情态。这两句略作顿宕,突出了诗人闻报后迅即起身急行的状态。这从后两句的用字上也可以看出。“终日”两字既表明诗人急于见到妻子的心情,也可体现出病情的严重,因为在这“终日”二字底下,是包含着诗人多少深切关怀和焦灼等待呵!而“菜羹鱼酱”四字又可见出诗人饮食不宁,忧心如焚的状态来。“外”字下得活脱,也透露了诗人闻报后的一丝宽慰心情。

诗的后两句不从自己着笔,而是写妻子如何如何。通过“乞米”、“药钞”等动作,塑造了一个病中仍念念关心丈夫饮食起居的贤妻形象。

这首诗语言朴实自然,不刻意追求炼字炼句,而自然天成。它以朴素自然的语言和委婉曲折的笔法表现爱情主题,写得一波三折,哀婉动人。

译文:

人到中年得子欢欣无比,每日相思分外吟哦悲歌;我操劳一日三餐之外还得留心别疏漏了疾病所忌的食物。这一天我发现我的身上有不少琐碎之事,一会儿在疏簿上记录下孩子入学之费用草拟向友人索银告急。赶紧和孩子准备零碎米糕和一些备用的药材还有“消气药方”,亲临医院探望久病的夫人和儿子。幸好医院的检查无大碍可以回家疗养几天就可以恢复健康了。在归途中我突然感到万分的喜悦!同时悬着的心也放下了。回到家时虽然疲倦不堪但是也感觉到了一丝轻松与安慰!儿子的体贴更让我感觉到无限的温暖与关怀!这一切都是因爱而生!于是我在日记中写道:“中年的我和你相识相爱知心知彼心相守终身,更加觉得有儿有女是一件很幸福的事情。”此时我也已经意识到生命的可贵和因爱而生的喜悦与感动!我们都在努力!儿子的帮助分担了我的部分负担同时也成就了他的一番责任和爱心!我很感激上苍给了我一个机会和缘分认识你并让我们的生命得到延续并把爱的信念传承下去!现在我终于明白原来这爱的传承不仅仅只是一种情感也是一种生命价值的体现与提升!最后我们祝愿大家健康快乐每一天幸福一生一世!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号