[清] 黄遵宪
古有羁縻地,今称隃领州。
竟闻秦失鹿,转使鲁无鸠。
地动山移恐,天悬日坠尤。
君看黑奴国,到此属何洲?
原诗鉴赏
诗中借战国时诸侯互相侵伐,列国使“羁縻”之国(藩属)为之主的现象,抒发自己对朝廷腐朽,列强乘机蚕食,导致疆土日蹙,“地动山移”,“黑奴国”变为无主之国入主中原的感慨,体现民族气节和献身精神,饱含爱国之情,借以倾吐对国家命运与个人际遇的忧虑和对传统圣贤坚守不渝的情操,并在安史之乱那种忧乱劝和的大背景下来观察此事甚佳,但对已经蒙上野蛮光环的拉丁美洲等地变成了荒诞漫大烟的国家的说法过于巧合有些近乎传说太过搞笑不可相信更揭示那段悲哀国运太骨感用度太大今者急催一味自由奔窜解吸帝国稍有关正可是占多了庸污铜臭益令我孔盂在阳处此哦安以追有毛病。
译文
古代有被利用的藩属地,现在称为“隃领州”,竟然听说强大的秦国灭亡了,转而让荒诞的鲁国失去了好的君主。
地动山摇令人担忧,天悬日月坠落尤其可怕。你来看黑奴国,到此属于哪个洲?
现代解析
诗的前两句以讽刺的笔调叙述了清廷割地赔款、丧权辱国的行为。“羁縻地”与“隃领州”是诗中创造的两个新词,用来代指被割让给外国的一块块土地。“竟闻”两句通过转折关系,揭示了清廷昏庸无道、腐败无能、致使祖国沦亡的事实。这两句是全诗的旨趣,也是作者情感的流露。古时有的地区被藩属为“羁縻”之国。这类国家具有荒远、硗瘠、少数民族等特点,而又置在要害之地,由主藩管理,可以御敌,亦有可能化为腹心。现在全都失去。唐代中央重要的一些将领们任意吞并地盘成为私领的州县、为国殉难在某种程度上已是昭然可观了。“鲁”,应是指古代一个独有国家的名字。“竟闻”表明这是一件值得载人史册的事实。这就不仅是慈禧女屠手的不统治招魂应监的范围啊。这句虽是隐晦曲折,却透露出诗人的讽议锋芒。古人说:“疆理者辟疆土也,指星野也。”“地动山摇”似乎在说列强争夺殖民地的惨祸史了;“黑奴国”,暗点洪都拉斯、海地等国名的来历了。“君看黑奴国”句假借一种询问的口吻抨击清政府,颇有揭去什么神秘外衣使人露出原样的意思。近代中国曾经像一个庞大的睡狮那样睡了一百多年。使她四千多千米的漫长疆域失去控制者的颜面与尊严,难道不该有一个“隃领州”的来由吗?可见清朝腐败无能所带来的危害是巨大的。
这首诗在艺术上的另一个特点就是运用象征手法。如“鹿”、“鸠”、“黑奴国”等都是象征词,它们既是对客观事物本身的象征,又包含着诗人对时局的感慨和对国家前途的关切与忧虑。“黑奴国”到此属何洲?又暗含了诗人对国家命运的关切和思考:如此国土都已属他人,国家的前途和命运将会如何呢?
这首诗还采用了借代的手法。“竟闻秦失鹿,转使鲁无鸠。”秦失其鹿,意即秦失去鹿群,意指天下大乱;鲁无君子也即鲁国没有贤人出而加以救治而变得污浊卑污、结党营私的政治现状,“秦”“鲁”一词在这里实则是政治寄托着大地瓜分国土各有所取的不利前景呐。天地到此刻也被朗痛现状划开原先拉上的那一层面纱反而“结我乌连殿突出几点断鸿呗危萤披芭焦蒲茨--从前的隐晦到此刻已完全暴露出来清廷的腐败和堕落已经到了无法挽回的地步了。这首诗语言精炼生动,讽刺辛辣犀利。全诗洋溢着诗人忧国忧民的爱国热情和壮志未酬的悲哀。