登录

《夏畦》宋艾性夫原文赏析、现代文翻译

[宋] 艾性夫

《夏畦》原文

清晨步蔬畦,生意惨不绿。

烈哉三足乌,覆此五鼎餗。

呼童吸深清,且勿荒我菊。

一片云有心,停阴作花屋。

现代文赏析、翻译

夏畦

清晨步蔬畦,生意黯然绿。 烈哉三足乌,覆此五鼎餗。 呼童吸清深,且勿荒我菊。 一片云有心,停阴作花屋。

译文: 清晨我走在蔬菜的畦垅间,眼前杂草丛生毫无生意。强烈的三足乌啊,摧残万物也覆灭了人们的生存之本。唤孩子来吸取地底的养分吧,而且请不要毁掉这些菊花啊。看到天空中的一片云朵便留下来吧,也让我们能够有一点儿荫蔽,以抵挡酷暑,它们变成了屋檐般的避暑胜地。

赏析: 此诗从清晨漫步蔬菜畦开始的。宋代种田务农的人,一般说来已具有较为良好的职业修养了。早晨进入畦垅之间,要看看哪一种菜籽发了芽,长了草;看看杂草是不是过高过密;或者按例按期去施肥、灌溉、耘耨等等。“生意惨不绿”,这里的“生意”即生机,表现作者面对的一片萧疏。“惨”是诗中主人的心情的反映。“绿”代表生长茂盛的庄稼作物,即真正的生意。诗歌便在这种鲜明的对照中推进。“烈哉三足乌”三句,“三足乌”“五鼎餗”出自《孟子》,用古老的故事寄托时代感伤意识。下面唤孩子们来“吸深清”,这是让他们为庄稼生长提供足够的养分;“且勿荒我菊”,不要荒芜了这些菊花,因为菊花在秋季可能为人们提供最后的收获。“一片云有心”以下直至结尾,将“一片阴”写成一朵朵乌云,写得很有情味。在晨曦中它是黑云,而随着时间的推移,它可能带来雨露、霜雪,也可能带来灾祸。在诗人的眼里它也有了人的灵性,“一片云”一句,为后面写出“停阴作花屋”句作好铺垫。“停阴作花屋”是诗中最有艺术魅力的句子,不仅颇富情趣,而且颇合农事习惯。到了夏季庄稼稍长以后就不应该让它罩在厚厚的乌云里等待天降甘露了。那时候它的本性就将成为“花屋”般地把云固定下来或化为花朵等景观供人欣赏。一个“停”字说夏天一片片的云和固定的房屋般相似。末尾用了一种流水对,结构完整而不板滞。“一片云有心”,使原来毫无线索联系的“三足乌”“五鼎餗”“一片云”“花屋”等巧妙地连成一体,把“乌”“餗”“云”“花屋”写到一块了,以实写虚、以虚补实、似离尤合、情趣至浓。诗人把自己在蔬菜畦间的所思所感移到艺术境界中去了,形成了优美的境界、意境和意趣,让读者产生丰富的联想和想象去感受诗人的心理和情绪变化过程。这是中国宋代农耕文明的艺术化体现之一。艾性夫诗中所表现出的这种农业文明情怀对农事诗的发展是很有意义的。它丰富了中国古典农事诗的内涵和境界美。

作者以自己的方式同情劳动人民的疾苦,同时也表现了作者对农业文明的热爱和对农耕文明的独特理解与感悟。艾性夫的这首诗语言朴素、清新自然、意趣盎然、情趣盎然、意味深长、耐人寻味。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号