登录

《棠渡初雪》宋艾性夫原文赏析、现代文翻译

[宋] 艾性夫

《棠渡初雪》原文

雪风吹冻冰人须,老梅着花明矮篱。

黄芦萧萧白雁落,野树历历青猿啼。

旗亭有酒味苦短,地炉湿薪烟粗暖。

五陵狎客不下楼,红金火阁玻璃盌。

现代文赏析、翻译

棠渡初雪

作者:艾性夫

雪风吹冻冰人须,老梅着花明矮篱。

黄芦萧萧白雁落,野树历落青猿啼。

旗亭有酒味如水,地炉生炭烟云起。

豪客虽下读书楼,贫人裹饭金杯古。

冬日里的寒风吹动着凝结的冰凌,打动了诗人心中别样的柔情。那一树老梅怒放着幽然的花儿,花儿把矮矮的篱笆映照得分外清晰明朗。看啊,黄芦凄凉,白雁阵阵,如临其境;树丛清晰,青猿哀啼,如在耳畔。就在这样一个银装素裹的世界里,有人眼中的诗意消退了现实的苦闷。只因在那街头的酒馆,传来的酒香那么的稀薄,酒味是那么的苦涩而短暂。更令人感到凄冷的是,地炉里生着的湿柴,冒着烟,散发出的是微温的气息。这凄冷的感觉似乎感染了每一个角落,就连那些一向在五陵一带纵情声色的游侠之士,也躲在了楼上,不再出观。

这是一首写景诗,全篇紧扣“初雪”着墨。首联写天气的寒冷,“风吹冻冰”“老梅着花”,让人感到特别的暖意;颔联、颈联全是写景,“黄芦”“白雁”“野树”“青猿”和“旗亭”酒馆、“地炉”火炕等意象都是冬天特有的景象;尾联两句写雪天里人们的生活状态。全诗写景状物细腻生动,尤其是将雪中世界描绘得有情有感,充满生活气息。

现代文译文:

大风吹过冰冻的河面,连老人的胡须也冰得僵硬。老梅开花,明亮着矮矮的篱笆。黄芦萧萧,白雁纷纷下落;野树参差,听得见猿猴清脆的啼叫。街头的酒馆旗亭中,酒味淡薄如同清水;生着的炭火地炉旁,轻烟袅袅散着湿润的气息。那些在五陵一带纵情声色的游侠之士,不下楼出观;贫穷的人虽然也围在火边吃饭,但只有金杯古朴而古老。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号