登录

《题陈抟题壁图》宋艾性夫原文赏析、现代文翻译

[宋] 艾性夫

《题陈抟题壁图》原文

长松梢梢老烟雾,瀑泉飞落千丈布。

树精摇手不敢呵,雅是仙人熟眠处。

睡蛇未死惊起来,风吹野服冠崔嵬。

双髽窣窣磨老瓦,墨汁湑湑翻莓苔。

一翁拥篲供扫壁,一翁耸膊观落笔。

欲写未写方昂头,野趣含秋正萧瑟。

先生壮志神龙骧,欲跨八表提天纲。

市衢呼酒沃侠客,岂肯老死苍山傍。

忽来驴上听鸣镝,中原王气开皇极。

心事西峰一首诗,真人自在陈桥驿。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求写的赏析:

月光照亮了蜿蜒曲折的青苔古壁,绘制者当时应是已结束施笔。却独对画面露出胸襟壮志,展望着九州百姓淳厚恭敬的风俗图景。就在这隐藏于云端的一处住所里,吟游人凄苦欲填于山头也处极览词画的那时刻映衬了尘世的凡尘往事和各自不如意的挣扎挣扎在那骚人的肩膀也都被埋入衰老高处的蓬蒿老鸦并始终向上的一步步步古旧亭子尽管浮游起较量的归处的一世怀恨迟疑愁容烦心易到都请容纳也都只剩头颅真到了阔步追寻回中原梦的陈桥驿那将欲放笔去扶正这人间昏乱的陈抟也因此不再倚靠墙壁而踏向天边的旷野中,享受人间烟火的萧瑟与豪情。

现代文译文:

月光透过松树的缝隙,洒在蜿蜒曲折的古壁之上。绘制这幅壁画的长松瀑布仿佛是仙人居住的地方,山精水怪都规规矩矩不敢打扰。正在酣睡的睡蛇被惊醒,壁画上的仙人衣衫飘飘,墨汁翻滚,青苔点点。两位老翁分别打扫壁画和欣赏壁画,一位手握扫帚,一位仰头观望。陈抟壮志凌云,像神龙腾飞九天,欲跨过八方,统一九州。他呼朋引伴,畅饮酒水,渴望游历在市井之间,哪里愿意在苍山傍度过余生?突然听到了远方的号角声,中原复兴指日可待。他的内心涌动着想要一展鸿图的激情,就在陈桥驿这个地方写下了心中的感慨。

希望能帮到你~

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号