登录

《和靖祠与故宅皆无梅》宋艾性夫原文赏析、现代文翻译

[宋] 艾性夫

《和靖祠与故宅皆无梅》原文

得见梅花即见逋,我来竟日为梅无。

却於无处分明见,月满孤山水满湖。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

在熙熙攘攘的喧嚣世界中,难得有艾性夫这样的清雅之士,他的笔下常常流淌出梅花的清香。在清冷的孤山,他发现了一处隐秘的所在——和靖祠。这里虽是人间的烟火,却因梅花的点缀而变得格外清雅。艾性夫在这里看到的是一片静谧,听到的是岁月的低语。

艾性夫在此寻梅,却没有看到一片花瓣,但他知道,梅花的香气无处不在。就像他在《孤山寻梅》中所说的:“疏影横斜,月明溪上飞。” 此时,月光如水,洒满湖面,也洒满了艾性夫的心田。孤山的水是满的,就像他的心是满的,满满的全是梅花的香气。

译文:

我为了寻觅梅花来到这里,整日寻找却无果。但在和靖祠中我竟然意外地发现了梅花的踪迹。虽然现在并没有看到一片花瓣,但我却分明看到了月色洒满湖面,孤山和水面都充满了诗意。

这首诗以淡雅的笔触,描绘了艾性夫寻梅的情景。他虽然没有看到梅花,但却感受到了梅花的存在。这种感受是如此的深刻,以至于他能够感受到月满孤山水满湖的诗意。这不仅是对梅花的赞美,也是对艾性夫自己内心的赞美。他虽然身处喧嚣的世界,但却拥有一颗清雅的心,能够感受到生活中的诗意。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号