登录

《羽林子三首 其三》明徐有贞原文赏析、现代文翻译

[明] 徐有贞

《羽林子三首 其三》原文

相逢红尘里,勒马共徘徊。

笑语不及了,同行忽见催。

问当何处去,明日上之回。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

这首诗是徐有贞的《羽林子三首》中的最后一首,诗中描绘了诗人与友人相逢于红尘之中,两人驻马交谈,笑语不断,然而时间匆匆,同行之人忽然催促,询问友人明日将去何处,使得诗人心中生出一种淡淡的离愁。

首联“相逢红尘里,勒马共徘徊”,诗人和友人在茫茫红尘之中相遇,二人停下马来共同驻足观赏,展现出诗人的恬静、潇洒之态,同时也可以感受到他们的欢聚时光很短暂,短短片刻他们便需要与彼此作别。诗人和友人在如此短暂时光中的笑语还清晰可见,然而随着时间的流逝,欢笑已经变得模糊不清。

颔联“笑语不及了,同行忽见催”,诗人和友人的笑语声渐渐消失,同行之人忽然催促他们前行,这使得诗人心中生出一种淡淡的离愁。在这里,“笑语不及了”不仅表达了诗人和友人分别前的依依不舍之情,同时也暗示着时光飞逝、分别将至的无奈之感。而“同行忽见催”则揭示了分别的紧迫感,表现出诗人的不安与焦急。

颈联“问当何处去,明日上之回”,诗人和友人面临分别之时,互问将去何处,这个答案诗人在前面没有提到,留在了下一句诗中。而“明日上之回”则暗示着诗人和友人即将踏上新的旅程,这也使得诗人心中的离愁更加浓烈。

全诗以细腻的笔触描绘了诗人与友人短暂相逢、分别时的情感变化,语言质朴自然,情感真挚动人。诗中通过对时间和空间的细致把握,使得读者能够在感受诗意的同时体味到诗人的心情变化。总体而言,这首诗是诗人真挚情感和出色诗歌技艺的完美结合,也是他对生命中那一段美好时刻的永恒记忆。

译文:

在人世间相逢,我们驻马谈笑。那些欢声笑语尚未说完,同行的人已经催促我们快走。询问明日将去何处?只能无奈地回答:“明日上路。”

希望这份现代文的译文能够帮助您理解这首诗的意境和情感。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号