登录

《长安冬夜书事》唐任翻原文赏析、现代文翻译

[唐] 任翻

《长安冬夜书事》原文

忧来长不寐,往事重思量。

清渭几年客,故衣今夜霜。

春风谁识面,水国但牵肠。

十二门车马,昏明各自忙。

现代文赏析、翻译

长安冬夜书事

忧思来袭我难以入眠,往事幕幕浮现在心间。 几载漂泊寄居清渭滨,今夜故衣有霜倍思亲。 春风拂面谁解我寂寥?水乡异地让我愁断肠。 皇城门扉车马往还,无论日夜各自熙攘忙。

这是一首典型的怀乡思亲之作,从“故衣今夜霜”、“水国但牵肠”等句可见一斑。诗人借物抒情,用笔简约,却传达出深深的凄风苦雨之感。整首诗如同作者自心灵深处挖掘出的一泓深情,虽淡却醇厚,耐人寻味。

诗的首句“忧来长不寐,往事重思量”直接描述冬夜的心情。“忧来”是引发诗人思考的契机,不寐是全诗的背景,而“往事”则是诗人追思的对象。对于在长安求官无门的任翻来说,往事无疑都是苦痛和忧伤的,而这些往事在诗人心中又是如此清晰和刻骨铭心。但是从整个诗歌主题的开拓来看,“往事”又不仅仅是作者个人的身世感慨,它必然引起诗人对于生命历史与命运的深刻反思,在这种意义上,“重思量”包蕴着更为深刻的内涵和思想力度。

后四句分别表现诗人的怀乡思亲之苦、客居的寂寥冷落之感、漂泊之悲愁和仕途之无奈。客居他乡,那种剪不断、理还乱的情思。“清渭几年客”一句表现出诗人漂泊他乡的无奈与悲苦。“故衣今夜霜”,想象中的故乡景象增添了诗人内心的悲凉。结句“十二门车马,昏明各自忙”则将笔触指向了整个长安城,长安冬日的车水马龙、熙熙攘攘与诗人自身的寂寥落寞形成鲜明对比,仕途的无奈与悲苦得到了进一步的深化。

全诗情感真挚,语言简约含蓄,构思巧妙,回味无穷。虽然作者在唐代并不知名,但这首诗的艺术价值还是不容忽视的。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号