登录

《再游巾子山寺》唐任翻原文赏析、现代文翻译

[唐] 任翻

《再游巾子山寺》原文

灵江江上帻峰寺,三十年来两度登。

野鹤尚巢松树遍,竹房不见旧时僧。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

再游巾子山寺

唐 任翻

灵江江上帻峰寺,三十年来两度登。 野鹤尚巢松树遍,竹房不见旧时僧。

首句“灵江江上帻峰寺”,简单指出山所登的巾子山寺的位置所在,这是一般的叙起。接下来第二句点明题目,时间已经过去三十年,诗人故地重游,更显时间的流逝之快。三、四句诗人由山上的景象引出回忆,他看到松树上还有野鹤筑的巢,说明长久没有人来此居住;而走进山寺,发现曾经熟悉的竹房也换了新的僧人,表现出时间的变迁和世事的无常。任翻虽非顶极诗人,但此诗造诣很高,既有文才又体现出手法巧妙,而且内涵丰富。

现代文译文:

再游巾子山寺,灵江江上的帻峰寺已经三十年没来过了。看到松树上还有野鹤筑的巢,感叹长久没有人来此居住;走进山寺发现曾经熟悉的竹房也换了新的僧人。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号