登录

《小苑春望宫池柳色(一作御沟新柳)》唐陈羽原文赏析、现代文翻译

[唐] 陈羽

《小苑春望宫池柳色(一作御沟新柳)》原文

宛宛如丝柳,含黄一望新。

未成沟上暗,且向日边春。

袅娜方遮水,低迷欲醉人。

托空芳郁郁,逐溜影鳞鳞。

弄水滋宵露,垂枝染夕尘。

夹堤连太液,还似映天津。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

小苑春望宫池柳色(一作御沟新柳)

唐·陈羽

宛宛如丝柳,含黄一望新。 未成沟上暗,且向日边春。 袅娜方遮水,低迷亦任渠。 托空芳郁郁,逐溜影鳞鳞。 夜色滋杨露,晓光染夕尘。 夹堤连太液,映天津宛宛:柔和、轻盈的样子。

这是一首咏物诗,写的是春日的柳树。诗中描绘了一幅小苑中新柳吐翠,婀娜妩媚的美丽图景。

首句“宛宛如丝柳”,用“丝”喻柳,形象地表现了柳树的轻盈柔弱,迎风飘动的美姿。而“宛宛”二字,既点明是春日,又暗含女子之婀娜婉转,可谓一举两得。

“含黄一望新”,一个“新”字,将柳色朝阳,嫩黄满眼的特点形象地表现出来。

接着诗笔转向描绘柳色。“未成沟上暗,且向日边春。”意谓枝条虽柔软,但已将水面遮满,形成了一片暗绿色;而枝条又向朝阳的方向伸展,呈现出一片嫩绿。这里“沟上暗”与“日边春”相对,互相映衬,突显了春柳向阳的姿态。

五、六两句具体描绘柳条轻盈垂拂的姿态。“袅娜方遮水”,写的是细长的柳条轻盈地拂动着水面;“低迷欲醉人”,写的是细长的柳条低垂,如醉酒的美人一般含情脉脉。这两个生动的比喻表现了柳树柔美娇柔的情态。

最后两句“托空芳郁郁,逐溜影鳞鳞”,将笔触转向了水面与柳树的倒影。“托空芳郁郁”,是说岸边的柳树长长的枝条倒映在水中,投下一片翠绿之色。“逐溜影”,是说随风荡动的绿波也带着柳树的倒影。“鳞鳞”一词表现了水波荡漾时柳影映入水中的动态美。这一结尾拓展了空间,增添了诗的诗意美感,令人想象隽永。“弄水”,读诗句中两见此字可以见出其情境之一隅;“滋”为动作始,“晓”则状渐明,至于终于至天光已亮(因暗投边际为晚)。所展示的一片波光粼粼的水光闪烁之美极其悠美的遐想伴生,无疑使末二句增加迷人的艺术效果。“含黄”“郁郁”、“低迷”“鳞鳞”,皆以视觉形象寓于读者视觉中,产生意美;“宛宛如丝”“未成沟上”“袅娜”“逐溜”则以动感呈现在读者脑海中,产生形美。诸般美感交织在一起,构成一幅完整的艺术画面。

此诗题为“小苑”,可知地点在宫禁之中。宫禁之中水池往往多有,而柳色亦往往易新。然而由于宫禁森严,一般人无缘得见。因此当诗的首句以柔嫩的柳色唤起人们的注意之后,接着即写其难以目睹的情景反衬其美。“未成沟上暗”二句则通过宫人的想象来加以弥补和扩展:“且向日边春”,以见其不仅同样具有生命力与明媚的春意;而且连她那娇羞含情、欲开还蔽的神态也仿佛呈现在人们面前了。“托空芳”二句复又将笔触转向水面与倒影,进一步描绘小苑春日的整体景象。这样处理使得全诗在结构上显得起落有致、富于变化。同时又将苑中诸景与柳色相融为一体,从而使得诗中描绘的一切仿佛都随着春风围绕着作者周围飞舞、流动,在画面上增添了一种动态美。这些美恰好又补充和放大了诗人原本拟要表现的嫩黄柳色之美及其给人的综合感受。真所谓一箭双雕、不虚一典了。此诗纯用赋体(有人第二句谓之“押韵之韵句”)毫无扭捏地白描技巧精细的艺术当也不失其为优秀之作而给读者的以口齿余香的感受经心们尚次睐明代中期吴敬梓主持刊行的函海搜剩收录台湾本地文章的特点值得一提的是桐江铸先生辑印“四库全书著录存目四种”也是集清代私家辑印丛书之大成以乾隆年间

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号