登录

《送辛吉甫常州觐省》唐陈羽原文赏析、现代文翻译

[唐] 陈羽

《送辛吉甫常州觐省》原文

西去兰陵家不远,到家还及采兰时。

新年送客我为客,惆怅门前黄柳丝。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

你要去的常州并不远, 路途中正好赶上采兰时节。 在这样一个新年里,我送别友人, 惆怅地看着门前黄柳依依。

赏析:

这首诗表达了作者对友人离别的惆怅和对友人的思念之情。首句“西去兰陵家不远”交代了友人的去向和行程,兰陵是地名,是友人家的地方,距离家并不远,表达了距离不远的信息。第二句“到家还及采兰时”写友人到家的时候,正好赶上采兰的季节,表达了时令和地点。第三句“新年送客我为客”写送别的时间和地点,是新年的时候,离别在户外。第四句“惆怅门前黄柳丝”写离别时的惆怅之情,看着门前黄柳依依,更加思念友人。

这首诗以送别为题材,表达了离别的惆怅和思念之情,语言简练,情感真挚,是一首优秀的送别诗。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号