登录

《酬谢皋父见寄》宋林景熙原文赏析、现代文翻译

[宋] 林景熙

《酬谢皋父见寄》原文

人山采芝薇,豺虎据我丘。入海寻蓬莱。鲸鲵掀我舟。山海两有碍,独立凝远愁。美人渺天西,瑶音寄青羽。自言招客星,寒川钓烟雨。风雅一手提,学子屦满户。行行古台上,仰天哭所思。余哀散林木,此意谁能知。夜梦绕勾越,落日冬青枝。

现代文赏析、翻译

在千山万壑中采摘芝草,虎豹占据着我的山丘。

到大海深处寻找蓬莱仙境,大鲸掀翻了我的小舟。

山峦和大海使我行动受阻,我独立凝望远方,愁绪万千。

你如天边的明星般遥不可及,寄来了瑶音和那青色的羽毛。

你自称是诗坛的招星手,在寒溪之上钓着烟雨。

你将风雅一手掌握,学生追随你的足迹如同穿上了新鞋。

你走上古台,仰天哭泣着你的所思所念。

我的哀伤如散去的烟雾,这份情感有谁能够理解?

在夜梦中我回到了勾越之地,落日中我看见了青翠的冬青枝。

下面是我根据原文翻译的现代文赏析:

采摘着山中的芝草,远离了尘世间的纷扰,却难抵人世间豪强肆虐的山丘。你毅然出海,寻觅着心中的蓬莱仙境,面对巨浪狂涛,仍要砥柱中流。无奈山海横阻,行走皆受牵绊,伫立在山海之间,唯有独立远眺,愁绪满腹。

谢皋父的诗篇如同遥远的星辰,寄来诗韵和那象征着高洁的青羽。你称自己为诗坛的招星手,寒溪之上垂钓烟雨。他一手提携后学,门生故吏遍布乡里。你们行走在古台之上,倾诉着各自的悲欢离合。

梦境中我回到了勾越之地,落日中我看见了青翠的冬青枝。那里有我深深的思念和无尽的哀愁,也有你诗歌中的豪情壮志和坚韧不拔。在这片土地上,我们共同谱写着属于我们的诗篇,我们的故事。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号