登录

《重过虎林》宋林景熙原文赏析、现代文翻译

[宋] 林景熙

《重过虎林》原文

漠漠江湖梦,萧萧禾黍秋。

清笳吹落日,白发过西州。

池涸神龙逝,山空老凤愁。

惟余关外水,寂寞自东流。

现代文赏析、翻译

在深深的江南烟雨中,我又来到了这个熟悉的地方。当年的江水滔滔,如今只剩下浅浅的积水。曾经的茂盛树林,现在只有孤寂的鸟儿在啼鸣。而我心中的那个梦,那个飘荡在江湖之上的梦,似乎也随着这萧瑟的秋风,渐渐消散。

耳边传来的是清脆的胡笳声,伴随着落日的余晖,显得格外凄凉。我不禁想起,当年我也是在这个地方,对着落日,满头白发,感慨万千。那时候的我,还年轻,对一切都充满了期待和梦想。而如今,时光流转,我已是一个步履蹒跚的老人。

池塘干涸,神龙已去,曾经的绿意盎然已经不再。山林空空,老凤哀鸣,仿佛在诉说着曾经的辉煌和如今的寂寥。只有那关外的水,静静地流淌着,带着无尽的寂寞和孤独。

这是一首怀古之作,诗人通过对景色的描绘,表达了自己对时光流转、人生易老的感慨。但诗人的笔触并不沉重,相反,他通过描绘秋天的景色,展现出一种淡然和豁达。这是一种历经沧桑后的从容和淡定,也是一种对生活的深深理解和接纳。

现代文译文:

在烟雨蒙蒙的江南,我又来到这个熟悉的地方。曾经的水域现在只剩浅浅的积水,树林也变得孤寂。我的梦,像江湖一样广阔,随着萧瑟的秋风渐渐消散。

耳边传来的是胡笳的凄凉声,伴随着落日的余晖。我回想起当年的自己,对着落日,满头白发,感慨万千。现在的我已经老了,对一切都淡然处之。

池塘干涸,曾经的生机不再;山林空空,老凤哀鸣。只有关外的水静静流淌着,带着无尽的寂寞和孤独。这是对过去的怀念,也是对未来的期待。即使经历了沧桑,也要保持从容和淡定,理解并接纳生活。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号