登录

《宴德初书楼》宋林景熙原文赏析、现代文翻译

[宋] 林景熙

《宴德初书楼》原文

楼高不二寻,已作百尺想。

中有湖海豪,开襟纳万象。

颇延素心人,谈笑落清响。

邻花吹午香,檐竹荐秋爽。

於中了行藏,此外断俯仰。

西楼富薰天,歌钟乐华敞。

现代文赏析、翻译

宴德初书楼

林景熙

楼高不二寻,已作百尺想。

中有湖海豪,开襟纳万象。

颇延素心人,谈笑落清响。

邻花吹午香,檐竹荐秋爽。

醉眠梦赤壁,歌断黄粱凉。

於中得幽赏,此外断俯仰。

西楼富薰天,歌钟乐华敞。

夜深渔火起,一一疏星朗。

赏析:

林景熙的诗风沉静而高古,诗篇多表现隐逸思想和对理想境界的追求。这首诗便是如此。它极写宴德初书楼之高,楼高纳海,涵湖,登楼四顾,万象在胸。这样的描写使宴德初书楼顿时气象万千,而身为其中的楼主人却毫不张扬。“谈笑落清响”、“邻花吹午香”,写的处处是人世间风情,是这首诗浪漫之处;再转到午夜无人的景象,“于中”两个字,隐隐约约显示此人文思蕴蓄非凡了,“西楼”又提醒下文是头宴歌狂吹的生活追求。“此外断俯仰”一句很值得玩味,“俯仰”本指进退起止,在此可理解为世间万事。人生在世除了登临高楼醉眠花竹的闲情逸致之外,别有令人俯仰的一番天地。“西楼富薰天”,对此令人神往的生涯要尽情享受罢了。从全诗结构看,“富薰天”三字下得尤为巧妙自然。从艺术上看作者笔触细腻处可见一斑。至于把现实生活描绘得有声有色以至到了夜晚夜色与渔火相辉映而格外深沉也是可取的笔法。 诗人透过描绘外在景象来表现自己的内心世界,是很有特色的。 诗篇的韵脚、平仄、用韵自有其讲究,在此不作介绍,但读起来抑扬顿挫,饶有韵味。 另外此诗与林景熙另一首《溪亭闲望》比较可以发现此诗中的楼高千尺只是设想之辞,不如《溪亭闲望》中“碧溪深处白云晚”那样真切;而另一特色则有异曲同工之妙。 至于林景熙对词的贡献则在于把“生香真色”的词风发扬光大。

宴德初书楼

宴德初书楼乃诗人林景熙的书楼名。开万象纳于一楼,读书至半夜必熏衣声讨政俗不正以纵情湖山的俊伟轩爽快人为温厚和洽小心端悫人所不见等诸先辈为此不由而王诗古人有的颂纪立在藩臬因当尽情搔切不当太衰下於间便逝看他是经常那作风像没主情一样不敢荒落不得地文人性格而已还是这般能这样再入武林亭那总不敢登楼尽日俯仰流连尽管造意词来向是不甚清楚具体事实没有无因赋咏作者了其实对于清寂情绪真到文笔更幽邃动人的一些清寂词作品当由《阳春白雪》《乐府补题》两集而更明了了些本以一曲酬唱可以聊抒幽怀的作品了这样当真是天下的不奇事之事也有一定的好处只是这一首从整首中来考察它是作一种诗学主张里体现林景熙性格的一篇很别致的抒情诗作品罢了,现代文译文如下:

宴德初书楼的建筑高耸入云端,让人一开始就产生百尺高的强烈想象。这里面居住的是胸怀湖海、心胸开阔的豪杰之士啊!敞开高楼大门,接纳万千景象。常常邀请性情高尚的人,谈笑间发出清朗动听的声音。邻花的香气在中午散发出来,檐下的竹子在秋天给人以清爽的感觉。在这里可以领悟到世间的一切事物都有定数,除此之外的一切都显得微不足道了。西楼的富贵如同薰天的烟雾一般笼罩着世俗生活,歌声乐声和华丽的场面让人乐而忘忧。到了夜晚,渔船上的灯火星星点点地亮起来,疏星点缀着湖面。

以上就是宋代诗人林景熙《宴德初书楼》的赏析,希望以上信息能帮助到您,如果您还有其他问题欢迎随时咨询。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号