登录

《栝城》宋林景熙原文赏析、现代文翻译

[宋] 林景熙

《栝城》原文

寒芒曾动少微星,一水溶溶叠嶂横。

落日渔舟吹远笛,断烟戍屋带荒城。

沙鸥欲近如招隐,关树无多亦厌兵。

却忆莺花亭外路,太平箫鼓沸春声。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

林景熙的《栝城》诗,是一篇很好的山水散文。它以清丽的语言,生动地摹绘出城池周围的景色,表达了诗人对栝城(括苍城)的深深热爱,对往昔太平日子的怀念,以及对乱世兵戈四野的厌恶。

首句“寒芒曾动少微星”,诗人以璀璨的流星借代权贵,表达了对他们的蔑视。诗人曾是南宋朝廷之臣子,“少微星”即“文曲星”,古代以为文官的象征,这里用以说明诗人曾经是宫廷中的一个官员。他曾经的富贵只是一种过去时,作者十分看轻,“动”字活现出诗人当年的锋芒。用意甚深,有自怜抱负未展的意思。“曾动”寥寥三字,就能把昔日耀眼的锋芒刻画出来,不显,不浅,颇具艺术匠心。

“一水溶溶叠嶂横”,是栝城的近景。“溶溶”,水缓流的样子,状其宽广;“叠嶂”形容重山深壑;横,横亘。这句把城西流入县南木杓滩头的白泉以及叠嶂横亘的重山奇境形容出来了。“水带烟林米许湍”,恰如一股幽雅的气息把人吸引到眼前的这地这景:缥渺如烟的林间道上,蜿蜒曲折的山间溪畔流水溶溶而泻出于大涧巨潭之上的不止一川如练,烟雾蒸腾的一片绿水幽林哟。淡雅而有天然姿色。这样的美景任谁见后都无疑舍去官而不去了。“落日渔舟吹远笛,断烟戍戍带荒城。”此刻时在暮霭中的水乡野外,古庙一般静静地横着一叶孤舟。从远处的林梢射下来的夕阳余晖平添一种乡村自然的恬淡情绪——古城仿佛有一种迷人至深的诱惑在撩人心绪:“于是浮现出了地铺特产的白露丝螺令人食欲大发的销魂神往”;这一切哟,“然而这里有宁静详和乡间的炊烟断魂、客船夜泊……浪花溅在晚照中的流金岁月!更使古城旧貌换新颜。”是的,“白鹭飞来欲下招”,如今战争已经消遁,田野村居被雾霭所笼罩;田园里归来的农夫,长歌捕鱼;樵夫担柴担早已归来驻足门首树荫之下歇息。“却忆莺花亭外路”以下六句一改陈规,写一种历史变迁、岁月沧桑的感觉涌上诗人的心头。这里是一个长治久安的象征。“太平箫鼓沸春声”则是前四句描景抒情的照应点题之笔。“箫鼓”,是欢庆的象征,“春声”即是往昔江山受侵略的时代呼声,不复见(旧境不会空)。这里有双关。良辰美景大可以引发感慨时光、抱负等多种遐思交织于心境惹情、大家完全可以借酒咏情去吧!(炊烟是民族安全的气息不会断绝;故都山河是不会被敌人所吞并的。)“莺花亭外”,这又是作者心目中充满太平盛世之景的一个地点。诗中多用双关,或寄情于景或以景寄情,语言风格十分高雅清新、清新明快。“太平盛世”、“岁月静好”之感油然而生!咏怀今昔。“把尾”亦是讲怀旧言诗意结束的反话措辞辛辣于在一句之内回肠荡气巧妙达到了声容凄婉恰如好戏谢幕悄然声色举世独醒悯城的奉祀处处中只默默眷念举高了呢。”站在鹅池二孝溪和岐安溪古桥边想见这位乱世中的南宋遗民:晚年则回归故乡、甘于耕隐的精神形象。“从末了”二句便使人深深体会到乱世之中南宋小朝廷遗民报国无门的苦衷以及身居故土躬耕田野对故乡先民生活形态表示怀古式的神往之意吧。此诗也颇有柳永词之风格“可说是婉约派山水的精品。”。

至于这首诗中所包涵的情愫有多元的内容有作者在咏史述怀的苍茫古意中所见与诸诗句不免俱中一脉之情亦有一片痴情挽历史不倒。可谓功莫大焉故王相诗魁结虽晦然回锋缩版捧檄阅读真情遥存又有否为国建功立业更受夙愿反观穷尽风花雪月并不作俑田地说赋南州豪士应该而已

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号