登录

《夏日书怀》宋翁森原文赏析、现代文翻译

[宋] 翁森

《夏日书怀》原文

孤坐衲蒙头,岩扉花竹幽。

山明云罢雨,天迥月悬秋。

煮茗猿分饮,藏蔬鼠或偷。

道人方睡去,梦入五台游。

现代文赏析、翻译

夏日书怀

静坐于寺庙中,头蒙衲衣,心在花竹之间。 山明云散后的雨后清新,天高气爽,月悬于秋。 猿猴分食煮茶,野菜藏于草丛,有时被老鼠偷吃。 道人已经入睡,梦中他游历五台山。

翁森的《夏日书怀》是一首描绘夏日山中生活的诗。诗中描绘了山中静谧的环境,明亮的云雨,悬于天际的秋月,以及猿猴和老鼠的活动。这一切都透露出诗人在山中生活的闲适与自在。

在翁森的笔下,山中生活充满了禅意和诗意。他以细腻的笔触描绘了山中景色的变化,以及动物的活动,使得整个画面生动而富有生机。同时,他也通过描绘自己的生活状态,表达了自己对山中生活的喜爱和向往。

在诗的结尾,翁森描绘了道人正在入睡,而他在梦中游历五台山的场景。这不仅表达了翁森对山中生活的向往,也表达了他对道人的赞美和对山中生活的赞美。整首诗充满了宁静、闲适和禅意,让人感受到夏日山中的美好和宁静。

在现代文中译文可能如下:

静坐在寺中,头盖衲衣,心在花竹之间。明亮的云彩散去后的山景和雨后清新空气的回响萦绕在我的身旁。仰望天空,明镜般的月亮高悬在秋天寂静的天空中。我看着猴子分享我的茶水,看它们将我的菜藏在隐秘的地方以防被老鼠偷走。道人已经入眠,在他的梦中他正在五台山游玩。这就是我在夏日山中的生活,宁静而富有诗意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号