登录

《游天龙寺和同庵简禅师壁间韵》宋邓林原文赏析、现代文翻译

[宋] 邓林

《游天龙寺和同庵简禅师壁间韵》原文

天龙寺里谒如来,绀殿重扃逶迤开。

白傅顿成香火社,东坡犹记妙高台。

宝山愿力随缘结,尘世清心到此灰。

吟罢倚阑閒纵目,长江东去鹤飞回。

现代文赏析、翻译

游天龙寺和同庵简禅师壁间韵

邓林

天龙寺里谒如来,绀殿重扃逶迤开。

白傅顿成香火社,东坡犹记妙高台。

宝山愿力随缘结,尘世清心到此灰。

吟罢倚阑閒纵目,长江东去鹤飞回。

赏析:

邓林笔下的天龙寺,是一处令人向往的佛门圣地。他来到寺中参拜佛祖如来,尽管寺门重锁,但却难挡他探求佛教真谛的步伐。在游历中,他领略了天龙寺的雄伟壮观,感受到它的深厚底蕴。诗中的白傅、东坡乃唐宋时的两位著名文人白居易和苏轼,他们在此都有游历。此刻邓林想到了他们的雅韵诗情,激发起内心的怀念。登临妙高台时,吟诵前人留下的千古名篇,寄托今人之人生情怀,抚今追昔之情洋溢其间。经历万千世间万事的红尘之中心灵暂得安定的人又再次静默观赏此寺的高伟与美好,只是因感动世界的巨大变故灰飞烟灭的高耸壮丽之感也荡然无存。

而今站在寺门上远眺,只见长江东去,鹤鸟飞翔,一幅宁静祥和的画面。邓林在这首诗中表达了对天龙寺的敬仰之情,同时也表达了自己对人生的思考和对佛教的信仰。

现代文译文:

在天龙寺里我虔诚地拜见了如来, 寺庙的重门重重曲折,我慢慢推开。 白居易成为了我们的香火社之一员, 苏东坡还记得妙高台上吟诗赋词的情景。 佛门的愿力如同宝山一样,随着缘分与我结缘, 尘世间的清净之心来到此地也不再被尘世所扰。 吟诗作赋之后倚着栏杆放眼看去, 长江之水滚滚向东流去,仙鹤飞翔回归天际。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号