登录

《题春江送别卷》宋邓林原文赏析、现代文翻译

[宋] 邓林

《题春江送别卷》原文

莺啼燕语瘴江春,为客他乡别故人。

此景此情相感处,丈夫无泪亦伤神。

现代文赏析、翻译

原文“莺啼燕语瘴江春,为客他乡别故人。此景此情相感处,丈夫无泪亦伤神。”翻译成现代文是:在瘴江边上春意盎然,莺啼雁叫,远离家乡,与我分别故人,此刻我情绪高涨却感动无泪,这种大丈夫也悲痛至极的感觉令人深感痛苦。

诗中的“瘴江”指的是南方湿热之地,古人认为那里瘴气弥漫,不宜居住。而“莺啼燕语”则描绘了春天的景象,与“别故人”的离别之情形成对比,更显离别的伤感。

这首诗的主题是离别和伤感,通过描绘春天的景象和离别的情感,表达了诗人对离别的无奈和痛苦。整首诗语言简练,情感真挚,表现了诗人深厚的文学功底和情感表达。

赏析方面,这首诗通过描绘春天的景象和离别的情感,表达了诗人对人生的思考和感慨。在离别之际,诗人感到人生的短暂和无常,同时也感受到了友情和情感的珍贵。这种情感表达不仅让人感受到了诗人的真挚情感,也让人对人生有了更深的思考和感悟。

总的来说,这首诗是一首充满情感和思考的佳作,通过简练的语言和真挚的情感表达了诗人对人生的感慨和思考。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号