[宋] 邓林
毰毸凤羽拂云寒,屈曲珊瑚出海蟠。
不是词林挥翰手,凭谁传与世人看。
在翠绿的丛林深处,郁郁苍苍的大树无言挺立。大树傍着怪石林立的小路两旁,你看,这一路的石板分明可以看到沧海桑田般的风貌,抬头看向天上云霄中几不可闻的声音里又带来了远方神秘未知世界的故事。一只仙人翅膀似的小凤儿隐着世间几乎无人知晓的神山珍果样远古大树下。看这屈曲如珊瑚的大树形状如同从海底刚爬出的海螺,或沉或浮在天地间。这便是远古时期的人物俞汉古所居住的地方。如果不是文坛的翘楚挥毫写下一篇篇佳作,谁又能将它展示给世人欣赏呢?
总体来看,这首诗所表达的主要是对俞汉古之别墅环境的描述。细赏之余也不难感到一股古老的东方隐士思想潜藏在诗的深层。也反映了当时世人对古人幽美住所的一种幻想与怀念,对他们宁静致远情操的一种崇拜与追思。邓林的字里行间同样也是折射出了当时诗人们以能挥毫间表现出辞章书画这些通天术而走上巅峰成为出神入化的法宝的心态和对将仙人和其间直令王者企踵的高标声生的自己所见稀有的天地出处的臆想想法是是那么深沉并且波澜四溢啊!
其现代文译文大致为:仙人羽翼般的树枝轻轻拂动着云层,弯弯曲曲的珊瑚样大树形如从海中爬出。不是我在词藻典章、妙笔生花的领域已达到高手境地,那么,俞汉古的那神仙般环境有谁来展示给这世上众人来观赏呢?此文再现了当时文人邓林目睹梁仲高藏匿的俞汉古居住地的惊艳和对前贤住处的羡慕崇拜,及自己所求不得的心理反映出来的一篇倾慕美意的心灵小篇.美意仍表现在诗句如织描绘中的仿佛是一种长在心底的红杏枝桠子需要争得一缕春风以便赶快茁壮成长的样子之中;并通篇像这生机勃勃的一抹杏花朝着艳阳处扭动的画面有独特审美观所在啊!但是笔者思维难免俗套了。这种奇妙事物展现的结果笔者同样趋同现代众人经常慨叹,愿期盼生如闲云野鹤不受名缰利锁困扰这种来时满腹民生思想的意蕴融入唐诗之个人轨迹绝无仅有的风景去了,境界是非常难得且有些牵强的人吧! 最后这首诗词尽善尽美的追求将心中的浮躁敛了一瞬使得咏古或读古人生活的章节渐趋于完人效果而去。
以上就是对这首诗的赏析,希望可以帮助到您。