登录

《送许中书给假归觐》宋邓林原文赏析、现代文翻译

[宋] 邓林

《送许中书给假归觐》原文

凤池晓露湛恩波,潞渚秋风发棹歌。

游子只知归去好,故人无奈别离何。

葵心向日应常赤,蓬鬓欺霜未尽皤。

遥想君亲俱在念,家山虽乐肯蹉跎。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析:

送许中书给假归觐

凤池晓露湛恩波,潞渚秋风发棹歌。 游子只知归去好,故人无奈别离何。 葵心向日应长热,蓬鬓欺霜渐觉多。 遥想君家二亲在膝乐,功名无意未相过。

在繁华的金宋交接处,作者的笔端跃动着一腔关怀功名,念友思亲的热血感情,剪裁塞尚在不多的文字中纵横驰骋。

第一句将整首诗的精神支撑起来了,围绕一个“恩”字;“凤池晓露”或比喻皇上对中书职务的重臣许之仁的垂青眷注,或喻指朝廷的恩典。一“湛”字便概括了这一切,给人以恩光遍照、雨露滋润的强烈美感。

第二句是写景,也是抒情。“潞渚秋风发棹歌”,当许之仁回去的时候,秋风萧瑟,万木摇落,船儿乘风破浪向前行进,其心情却是沉重的,那就是他的好同事即将离开了工作岗位,“发棹歌”分明隐含着洒泪而别的感受。这一联借景抒情颇具感人而耐人寻味。

诗的前三联是讲人;后四联是讲花——这时候情绪变化突兀而起一波又一波:“葵心向日”“蓬鬓欺霜”,借人写己托物言怀。“葵心向日”常用来比喻进贤正色,作者年青有志时也是怀此素志的,“未尽皤”,是说自己的志向并未消失;那时自己也并没有离开朝廷,也曾“给假归觐”,也曾与亲人团聚过;只是后来为了“主义”而没有回来。“蓬鬓欺霜”用《楚辞·渔父》“鬓斑斑”来喻自己“早衰”,也兼取“懒梳妆”之义,暗示了当时自己的懒散情绪。

最后两句:“遥想君亲俱在念,家山虽乐肯蹉跎”,写许之仁挂念着双亲,尽管家乡很富饶美丽(“家山”即家乡),但他不肯虚度岁月。这一联表面看来是写许之仁的孝思,骨子里却是激励许之仁要为国家干一番事业,不要辜负了自己的才华。

全诗感情真挚,言辞简炼,耐人寻味。

译文:

早晨凤池边沾满朝露感恩皇恩浩荡,秋风起潞河畔别友人唱起送别之歌。

友人只顾得回家去是很高兴的事,老朋友别离是无可奈何的事。

向日葵高举头总是向着太阳,头发变灰白却欺满天霜雪。

猜想你父母膝下承欢必定想念你,家虽好且不乐岂肯虚度光阴。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号