登录

《送王中书给假归豫章》宋邓林原文赏析、现代文翻译

[宋] 邓林

《送王中书给假归豫章》原文

高堂侍养白头母,上国言归青琐郎。

九鹭衣裳荣画绣,双龙敕命焕文章。

乡关共羡忠而孝,童稚相看喜欲狂。

云路故人先有约,春风联佩入鹓行。

现代文赏析、翻译

《送王中书给假归豫章》原诗鉴赏:

这是一个富饶的地方,也有个如此祥和的家,诗人牵挂着自己辛劳的老母。京城之间忽然得到了朝廷上流光溢彩的好消息——上书回来假归故里的王中书,又得朝廷的赏赐,要衣锦还乡了。

诗人笔锋一转,描绘了王中书归乡的荣光,那是九鹭翩翩起舞,衣裳五彩缤纷,象征着吉祥如意;那是一双龙飞腾于空的敕命,焕发着朝廷的文采。这荣光,这文采,这喜色,也象征着王中书将要衣锦归乡了。

诗人用“乡关共羡”四字概括了王中书的品行与业绩,赢得了人们的赞誉与敬仰。而儿童们看见这一切,更是喜出望外,高兴得手舞足蹈。诗人以儿童的欢欣鼓舞,表现了王中书人格的伟大和高尚。最后两句诗人又把话题转向了与王中书的相约,春风拂面,又恰逢假归故里的好时节,不久,我们将在春风中联步游于殿堂之中。

这首诗表现了诗人对王中书的钦佩与羡慕之情。“童稚相看喜欲狂”,下得何等的妥帖、沉稳,如同嘱咐可爱的孩子慢跑摔跤不要“哇哇”大哭;也让读诗者既不会感受到浅率莽撞或贻笑于人的尴尬。也许这时的心境才是真实的归情传达与朗然的品行之悦。这一切看起来倒真的应了一句老话“无诗不足以言志”。现代文译文:

我有一个孝顺的儿子常在我身旁服侍,照顾我年迈无力的母亲。您是朝中重臣将要归还故乡,且听说您因政绩突出而被特别赐归。只见高堂之上,儿子的衣裳如同彩霞一般漂亮,只因您的返乡而被赋予荣誉;那些金碧辉煌的朝廷文书更显得光彩夺目。

大家都为您称赞歌唱,是因为您既有忠心又孝顺父母;孩童们看见您这么开心、这么欢喜几乎要手舞足蹈了。您的故友听说您要回来,早已在路上恭候;春风习习我们联袂走入殿堂之中。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号