登录
[宋] 邓林
吴山万朵玉芙蓉,君住苍崖东复东。
触石云从林杪起,穿岩泉与海门通。
九霄已遂从龙志,千里新成润物功。
追想旧游归未得,弦琴为尔写松风。
您好,下面是我为您写的邓林《题唐太守云水巷》现代文译文和赏析:
云水巷
邓 林
吴山如万朵玉芙蓉,你在苍茫的云影中静静驻立,身在苍翠的群峰之中。无论是山顶之巅的顽石,还是山腰的古木,都仿佛在默默地诉说着你的故事。
你住的地方,山崖连绵,东接东海,石缝间云雾缭绕,仿佛触手可及。林间清泉穿石,犹如穿岩的溪流,一路欢歌,奔向大海。
你如九天之龙,已得道成仙,润物无声,为万物带来生机。回想旧日游历此地,却无法归去,只能抚琴为你弹奏一曲松风。
这首诗是作者为赞颂一位唐代太守而作。诗中描绘了太守的治下,云水巷的美景。作者通过描绘云水巷的山水景色,表达了对这位太守的敬仰之情。同时,也寓含了作者对太守的期望,希望他能像云水巷的山水一样,润泽万物,为百姓造福。
现代文译文:
云水巷如万朵玉芙蓉般秀美,你在苍翠的山峰中静静伫立。无论是山顶的顽石,还是山腰的古木,都在诉说着你的故事。
在云水巷,石缝间云雾缭绕,仿佛触手可及。林间的清泉穿过石头,奔向大海,像是穿越岩石的溪流,充满生机。
你已经实现了如龙般飞翔的志向,完成了千里之内的灌溉工作。回忆旧日的游历之行无法离开此地时便为你弹奏一曲佳作而感叹不已。
整个诗作运用比喻和夸张的手法,描绘出云水巷秀美的自然景观,同时借景抒情,表达了对那位唐代太守的敬仰之情和对他的期望。语言清新自然,韵律优美,富有诗意。