登录

《桂村》宋邓林原文赏析、现代文翻译

[宋] 邓林

《桂村》原文

剪剪霜风起晚吹,一溪流水浸寒晖。

客衫犹恨吴绵薄,不道边人尽铁衣。

现代文赏析、翻译

《桂村》

霜风剪剪起晚吹,一溪流水浸寒晖。 村民衣薄如吴绵,冬日边人尽铁衣。

译文:

晚风吹起寒霜满天,一溪流水在月光下泛着冷光。村民的衣服单薄,像吴地的绵衣一样薄弱,没想到边疆的战士们竟穿着铁衣,抵抗严寒。

赏析:

这首诗通过描绘桂村的景象,展现了边疆冬季的严寒和村民生活的艰辛。邓林通过对自然环境的描写,衬托出村民生活的艰苦,也表现出他对底层人民的同情。同时,诗人通过边人尽铁衣这一句,表现了战士们保家卫国的英勇形象,凸显了诗歌的主题。全诗语言简练,意象鲜明,是一首优秀的宋代诗词。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号