登录
[宋] 邓林
瓮趼大如瓮,其来自扶桑。
缫成白雪丝,一缕万丈长。
染人嫁五色,妙纤云归章。
奇文杂经纬,纨素无晶光。
相缬时所爱,轻練贵侯王。
缁衣不可作,此物閒篚箱。
衮职岂无阙,终当补虞裳。
下面是我根据要求写的一首关于《瓮茧情》的现代文译文,希望您能满意:
瓮茧情
瓮茧之中藏万千,丝绵细细来自扶桑山。 白雪之丝抽出来,缕缕皆有一万丈。 染色之工妙绝伦,五彩斑斓如云霞。 奇特花纹交织成,纨素无光却华丽。 相缬之纹人喜爱,轻盈丝绸贵为侯王家。 黑色衣裳已无法,此物闲置在箱匣。 衮服之职或有缺,终将补全虞舜之裳。 此诗描绘了瓮茧的美丽与珍贵,表达了诗人对劳动人民的赞美和对自然之美的欣赏。诗人以茧为载体,通过对其内丝绵来源、质地、染色、花纹、用途等方面的描绘,展现出其独特的魅力。诗人也通过此诗表达了对社会现实的关注,以及对理想世界的向往。总的来说,这是一首富有诗意的赞美劳动人民和自然之美的作品。