登录

《渭桥北亭作》唐储光羲原文赏析、现代文翻译

[唐] 储光羲

《渭桥北亭作》原文

停车渭阳暮,望望入秦京。

不见鹓鸾道,如闻歌吹声。

乡魂涉江水,客路指蒲城。

独有故楼月,今来亭上明。

现代文赏析、翻译

唐诗人储光羲有诗《渭桥北亭作》说“停车渭阳暮,望望入秦京”。面对亭台水阁,唐代曲艺交通通讯皆属繁荣发达时代,这位朋友见渭河尽头的蒲津渡边孤亭烟景,疏柳笼纱,消逝在不远之处了,却又相视着诚有此憾;其停车赋诗的情绪情境也很不凡。“停”,由于瞭望、“渭阳”双及浦、城矣;“暮”,按郭璞《客语》,注:字或作旦。“渭阳暮”即“旦”,谓夕阳西下时也;“望望”,犹“眷眷”、“恋恋”也,此情甚浓;“入秦京”,谓长安也。作者以情绘景,从景中交融出唐人京华的繁华景象。

“不见鹓鸾道,如闻歌吹声。”这两句互文见义。诗人由远及近,又由近及远,望不到长安了,却似乎仍听到秦京的歌吹之声。“歌吹”,犹言音乐歌舞。唐人文化交流空前广泛而频繁,京城尤甚。云“不见鹓鸾道”,足见其远离现实之慨叹。作者用虚实结合之笔,勾画出壮阔而深沉的意境。

诗的结尾两句:“乡魂涉江水,客路指蒲城。”意思说:思乡的灵魂已涉江水汇入湘楚之境,游宦的路径指引我到了蒲城。这里借用闻一多《宫体诗的自责》说王之涣诗“只仿佛辞次,意境魄野”的例子来批评一些人的唐诗的毛病在于只刻画闺阁小姐思夫盼归的情态没有描绘出征戍战士思乡念亲的情境深沉博大;用这个例子来评这首《渭桥北亭作》则是恰好的类比:二诗同工而异曲。也许是由于“出仕与招隐,本来矛盾的两种人生态度也可以潜入内心同一区域吧?末二句显系反用错把芙蓉浦当作潇湘湖了(见《柳毅传》)。”(见《渭桥北亭作》赏析)然而这正是此诗的魅力所在。它说明诗人既思归又不得不思归的原因所在。它把一个唐代士人京师长安客子既忧愤又无奈的心境写得淋漓尽致。

最后两句又回到渭阳北亭上那个“独有”的月亮上来。月照高楼、曲栏、疏柳、远浦、空城……这境界既是实景,又是怀人念亲的情感载体;它兼具清虚辽远的情韵而使人受到感染。此诗之所以与王之涣诗意异曲而同工,也在此。

综合以上赏析,可以看出这首诗写得深情绵邈、意蕴悠长;它的艺术魅力在于它的虚实相成、映衬对比;它既有浓郁的诗味和清旷的意境,又有朴素淡泊的风格;尤其情景结合时遥对空旷宇宙的存在——怀人的表情手法的突出特色可谓深之不尽。此外该文书法措辞不多,也能提纲挈领为文本创作的内容条理分明(三句或点线关系)令总体构思朴实平淡又不显寡淡从中展示了不凡的语言表达能力以及纯熟的写作技巧。

现代文译文如下:

在渭阳晚间停车,一直望着入秦京的道路。

没有看见鹓鸾的道统,却听到秦京的歌吹之声。

思乡的灵魂已涉湘江之水,游宦的路指引我到了蒲城。

只有那明月照在故楼上,今夜又照在亭子上分外明亮。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号