登录

《送沈校书吴中搜书》唐储光羲原文赏析、现代文翻译

[唐] 储光羲

《送沈校书吴中搜书》原文

郊外亭皋远,野中岐路分。

苑门临渭水,山翠杂春云。

秦阁多遗典,吴台访阙文。

君王思校理,莫滞清江濆。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

《送沈校书吴中搜书》是唐代诗人储光羲的一首送别诗。这首诗描绘了沈校书即将启程去吴中搜书的场景,表达了对他的不舍和祝愿。

首联“郊外亭皋远,野中岐路分”,诗人以描绘离别场景开始,描述了沈校书离开的郊外亭皋,远处的田野中分道扬镳。这不仅描绘了离别的场景,也暗示了沈校书的行程之远,同时也为读者描绘了一幅壮丽的自然景色。

“苑门临渭水,山翠杂春云。”颔联继续描绘了送别时的景色,苑门临渭水,山间的翠色与春云交织在一起,景色优美。渭水是古都长安附近的一条河流,沈校书即将启程的地方就在苑门附近。这一联不仅描绘了美丽的自然景色,也暗示了沈校书的行程充满了未知和挑战。

“秦阁多遗典,吴台访阙文。”颈联两句表达了诗人对沈校书工作的期待和祝愿。秦阁是指秦朝的藏书阁,储光羲希望沈校书能在吴中搜集到遗失的典籍。这一联表达了诗人对文化传承的重视和对沈校书的期待。

“君王思校理,莫滞清江濆。”尾联表达了诗人对沈校书的关心和祝愿。储光羲希望君王能够重视沈校书的工作,不要让他滞留在清江边。这是对沈校书的鼓励和祝愿,希望他能顺利完成工作。

全诗情感真挚,用词优美,景色描写生动,表达了对文化传承的重视和对友人的关怀和鼓励。通过这首诗,我们可以感受到唐代诗人对文化传承的热情和对友情的珍视。

至于现代文译文,我会尽量以现代语言重新表述诗句的意思:

郊外的土地广阔而遥远,田野中分道扬镳各自前行。园林的门正对着渭水,山间的翠色与春云交织在一起。秦朝的藏书阁里遗失了很多典籍,我期待你在吴中能找到这些遗失的文献。希望君王能重视你的工作,不要让你滞留在清江边。

希望这个回答能让你满意!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号