[宋] 陈师道
九十风光次第分,天怜独得殿残春。
一枝剩欲簪双髻,未有人间第一人!
下面是《谢赵惠芍药》的现代文译文及赏析:
谢赵惠芍药 宋 陈师道 九十风光次第分,天怜独得殿残春。 一枝剩欲簪双髻,未有人间第一人。
这首诗写的是芍药。诗中用了两个有趣的比拟,一个是“欲簪双髻”,一个是“人间第一人”,写的天真自然,贴切生动,既表现了对友人的芍药的喜爱之情,又表现了诗人自己的率真之情。
“九十风光次第分”,概括说明了春天的美好与短暂。“九十”是概数,指春光之长,接上句“风光”而言。光阴如箭,春光易逝,这是人人皆知的生活事实。然而诗人在这里却说“次第分”,即一个一个地“分”或“离”去,给人以无限的惋惜和怅惘。本来春光是长久的,只因为它是转瞬即逝的,所以它价值才格外大。现在诗人从“九十”缩为“一朝”,又从“一朝”再缩为“残春”,并只留给自己“独得”,于是春光之价值更显得无价了。所以开头两句主要是写春光之长与春光之重要价值,同时抒写了珍惜春光之情的可贵。接下便移情于物、人:“一枝剩欲簪双髻”。“九十”者言春光明媚、丰富多彩,“剩欲簪”三个字情味特深,可能其中有值得留恋的事与物:先是自己在孤灯相对中度过这光明的白天和黑夜,却没能充分利用;又自己除了白发之外什么花枝也没有,只能用花枝来比拟自己的华发;而最可宝贵的芍药花却插在自己的头发上,成了“人间第一人”。这便使自己感到十分孤独和寂寞。于是便产生了用花枝来簪双髻的愿望。这便把诗人孤芳自赏、自感自怜的心情活画了出来。但是这愿望不可能实现,人间也没有什么人能理解自己的苦衷和心境,于是只能暗自惆怅而已。
这首诗抒发了诗人惜春、恋春、伤春的情感,同时表达了诗人孤独、寂寞、惆怅的心情。诗中用语造句颇具匠心。前两句如流水行云,姿态自由。后两句突然扬起、又跌落的乐曲旋律那样紧紧围绕着一个共同的音在变转低回;第四句情至顶点后又不写惆怅若失的情绪的留存而直接结束了整首诗。“诗用短句最难,有如象只拍板,一声即住,而余响还在”(沈祥龙《说诗晬语》),读后余韵袅袅,不绝而终。
总的来说,《谢赵惠芍药》这首诗是陈师道写给友人的赠答诗,但诗人却并不直抒胸臆地表达惜花伤春的情怀,而是通过自比芍药来含蓄地表达出来的。这种写法是十分巧妙且别致的。