登录

《骑驴二首其一》宋陈师道原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈师道

《骑驴二首其一》原文

复作骑驴不跨驴,此生断酒未须扶。

独无锦里惊人句,也得梁园画作图。

现代文赏析、翻译

骑驴二首其一

现代文译文:

重又骑上驴儿,不再跨离驴背,这一生就让我喝醉吧,不用有人搀扶。我的诗才或许不及锦里的那些惊世骇俗之人,但我却也依然有着我自己的风格。即使我不能写出惊世骇俗的诗篇,我也希望能在梁园画家的笔下留下一幅我的肖像画。

赏析:

这首诗是陈师道典型的自嘲诗篇。他在诗歌开篇便坦然道出自己醉酒后的状态,展现出一种豁达的态度。诗人似乎已经对人生的种种不如意心灰意冷,所以他选择喝酒以消磨岁月。这里固然有生活的艰难困苦,更有他诗才短薄的深沉感叹。此情此景中诗人还要挣扎着走完自己的一生,精神上也需要一定的坚韧程度。这样的人生其实是很多的无可奈何和苍凉无奈,借着诗句尽表达了。“断酒”、“未扶”的简单动作,表现了诗人的淡泊和豁达,但背后却蕴含着他人生的失意和苦涩。

诗的结尾两句是诗人对自己诗才的自嘲。“锦里惊人句”出自杜甫《题省中壁》中的诗句“锦里先生须满头”,此句是对杜甫的称赞,可见陈师道虽谦逊自保但却是有诗人自诩的心态。“惊人句”有轰动之意,是在惋惜和羡慕他人的诗才和能力。此处他不经意地展现出了自我轻视以及深沉的自悲和怀才不遇的心情。“得梁园画作图”则体现出了对画工画的期盼。“梁园”也是作者以前所在的士人群体所在地,有深厚的历史积淀和文化底蕴。虽然身居其中不能作出惊人之作,至少还有一幅画能表现出自己罢了喝酒以后骑驴回归的状态和心态,这样的寄托可谓深入一层。最后一句通过表达自己的形象和对梁园生活的描绘,将自我展示和现实生活融为一体,更增添了诗歌的诗意和情感深度。这首诗虽然自嘲意味浓厚,但从中却能感受到诗人淡泊中藏着的不甘和坚持,对于诗才的自负和他人的羡慕,对于自己的生活状态和梁园生活的描绘,都表现出了他独特的个性和情感世界。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号