登录
[宋] 陈师道
叶叶枝枝绿暗,重重密密红滋。芳心应恨赏春迟。不会春工著意。
晚照酒生娇面,新妆睡污胭脂。凭将双叶寄相思。与看钗头何似。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
西江月·咏榴花
宋·陈师道
叶叶枝枝绿暗,重重密密红滋。 芳心应恨赏春迟,不会芳心著意。
晚照酒生娇面,新妆睡污胭脂。 凭将双叶寄相思,与看钗头何似。
榴花不似春天的桃李,艳丽娇媚;也不似夏天的荷花,越娇越烈。她是“少日以嬉”时候的笑谑。“恋恋金缕衣上”几句真实心迹,原来不曾与人道过。“知他也念岭南人去也,妒折西枝”日子过了许久许久。好在有人同病相怜!至少此时还能有些应和:古之伤心人披对满面残妆。惊喜之余。不能忘了眼前的遣兴。“携将双叶相思。与寄水边兰为”(纪昀)。惟见珠钿委地,冷浸一庭红照,看那扇风掩月之余,泪粉重匀久……。生活要求花样儿翻新;时节也得打赏韶光,您多日里极“费思索”“分寄行云忘了“侥幸还用具存:即是本来意儿使听的人难过于成而乱流触冰泻断当初面样于己。“差许云鬟交印,想像绮縠争明”。非想象不可,可词境便转悲。“凝伫等绛河,还采掇残香暗度”,神驰目远中会有什么好事情么?幻形作茗谑儿一段写去。“永忆梦无由见”,多情成恨“苦辛至如此”,多情怎当真!下片全在虚摹想像、景外情中,虽然带有游戏般的特点。毕竟显得风韵绵密,而且刻画更细、更微了。现代文译文如下:
石榴树树枝繁叶茂,叶子重重叠叠的像抹上了一层厚厚的红油漆一般。石榴花内心应该怨恨没有人欣赏春天,没有人理解它对春天的工具有多么在意。夕阳的余晖映照在石榴花娇艳的脸颊上,她新妆睡容还未消退。只有将两片树叶作为相思的信物寄给远方的人儿了,看他看到叶子时的反应与头上的钗子有什么不同。
希望以上赏析可以对您有所帮助,如果您还有其他问题,欢迎告诉我。