登录

《次韵夏日江村》宋陈师道原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈师道

《次韵夏日江村》原文

漏屋檐生菌,临江树作门。

卷帘通燕子,织竹护鸡孙。

向夕微凉进,相逢故意存。

何当加我岁,从子问乾坤。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

陈师道这首诗作于徐州,是诗人寄寓乡间的生活写照。

首联“漏屋檐生菌,临江树作门”,两句形成强烈的对比。漏屋、生菌,说明居室的简陋;临江、树作门,说明诗人是寓居乡间。漏屋以见其清贫,临江以示其居处不恶。这两句以重笔描绘陋室之苦闷,再用“树作门”就显得格外亲切了。“树”临江而绿,摇曳多姿,又以“作门”而入诗,增添了生活的情趣。一苦、一乐、一愁、一趣,反差强烈,苦中见乐,增强了诗歌的韵味。

次联写近处的动物和昆虫:“卷帘通燕子” 写诗人把帘子卷起,好让小燕子飞进来。“通”字显得亲和、亲切,体现了人与燕子的亲密关系。一早一晚,燕子入室筑巢,它们在那里喃喃呢喃。多有意思的事!真是乐在其中的。江边还有鸣叫的鸟,树林里传来吱吱的虫声,这些都好像是民间的管弦乐曲,把这一片农家乐土奏得很响。“织竹护鸡孙”,竹是诗人庭院里的植物之一。当一只只小鸡孵出之后,竹枝就成了它们稚小的“摇篮” ,它们或啄食地上的卵生,或跟着母鸡玩乐着,多热闹的农家院。这两句通过这些动景来渲染田园生活的活泼情趣。

第三联描绘傍晚的景色:“向夕微凉进,相逢故意存。”傍晚时分,凉意袭来使人感到些许的惬意。在诗人眼里,他见到了故乡晚照中的山村田野依然存在着的野趣。凉与趣,是一张双面报。夕阳下牧童归家和你碰个头相遇,一点不打怵地招呼个没完。“故”、“存”二字好,犹如自语般轻快亲切。“相逢”而故意存留则是更深一层的情感表现,充满了纯朴明朗的情味和对乡村晚景的深爱。乡村和山人的风趣是会让人深深眷恋着。这等诗意简直只有宋代陈师道才想得出来!

尾联表现诗人对这种农居生活的满意态度:“何当加我岁,从子问乾坤。”这不是反诘句,对农民大声吆喝求年龄增加的快来吧!从之作乡问天地人生哲理:也许缺乏郑重与分寸吧。对诗句自道更乐惬:“更何况遇了这场降温感觉也不恶的事情;客食山中既能餐闻暖味(《董神枢待制野味轩诸景》(轩石室又名观侯堂)又能问天地人生哲理呢?”这一结颇有余味!

这首诗作者用白描手法写了他在乡间的生活状态和心情感受,风格明快活泼。从“漏屋檐生菌”到“竹护鸡孙”,是一组生活场景的描绘;从“卷帘通燕子”到“从子问乾坤”又是一组欢情幽思的画面。“活、通、故、存”四字把这个夏日在乡村的意思写出(些微热燥但遇小凉便恬适而宁静的味道)。感情心态始终纯朴活脱自是另一种独有的“陈师道风味”!

翻译如下:破败屋子上的房草长出蘑菇来,临江的树丛成为我家的门户。卷起门帘让燕子进入屋内筑巢,竹篱笆里母鸡带着小鸡悠然自得。傍晚时分微微有一点凉风送来暑气,碰巧遇到友人我感到非常欣喜。但愿岁月能够多一点,这样我就能随着你一起探讨人生的真谛了。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号