[宋] 陈师道
雨阻游南步,泥留逐北情。
稍看飞雾断,复作远山横。
野润膏新泽,楼明纳晚晴。
归宜有佳思,纱帽压香英。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
此诗是和友人同游,却因雨阻而返,登城南山而望雨后的城市,美景佳思随之而来。前两句“雨阻游南步,泥留逐北情”,写诗人雨中盼望外出的迫切心情。“逐北”是追随朋友们外出之意,词中没有一个雨字,但落笔就是下雨天事,突出诗人喜出而不胜愁的纷烦情态。虽无精工雕刻,三字两句平平出之,而惜阴热客之情态宛然,足见诗人本身素质的高超。
中间四句接着开始正面叙写游览中的景致。“稍看飞雾断,复作远山横。”大雨后空山新雨,翠润欲滴,仿佛有无尽意蕴。微风动雾,似断还连;空山直立,横卧远天。因为眼前景象时断时续地变化,所以作者的情绪也起伏跌宕。此诗三、四两句最能体现这种情调。“飞雾断”形容雨止后群山缭绕的景象,是赞美雨后山光水色的鲜活无比。“复作远山横”是赞美雨后城市景致的静谧可爱。两句前一形象动中寓静,后一画面静中寓动(从题中“城南阻雨”的幽扰氛围来看,决写不到充满生机的上丽风光),其中表现出生动的审美意趣和作者的热爱自然之情。“野润芹新泽”,“润”“新”都修饰“野”字,“野间如润”的具体景象若出目前。“楼明纳晚晴”,笔触转到城楼之上。这场透雨使傍晚的雨后初晴格外开朗,傍晚雨霁放晴的美好情景完全印入诗人的心头。两句均用“新”字,特别耐人寻味。动词的恰当选用也表明诗人性情的欢快。“归宜有佳思”,这是全诗的总结。“佳思”原于前两句的游赏兴致,而“游”已归而复阻,阻处又见出佳思之意趣。此诗虽然表现了作者的好心情,但并不是什么宏伟开阔、博大高远的境界。
现代文译文:
因为下雨阻断了我们出游的脚步,追随朋友心情往家的方向前进。不一会儿便看见了烟雾缭绕,空山的景致又浮现在眼前。雨后的野地滋润着每一株草每一朵花新长出的草芽花蕾。登到楼上的那一刹那仿佛接纳了整个雨后的世界,远处和近处的景象都是如此清明美好。回到家里一定会有美好的回忆在脑海中浮现,身上纱帽压着淡淡的清香。