[宋] 陈师道
从事有多誉,还家能少留。
持杯犹颍尾,解缆即沙头。
好事今犹壮,论文老自休。
风埃留我老,说与五湖秋。
送章推官
现代文译文:
从政的路上虽然有许多的荣誉,但是你回到家乡的时候,却能悠闲地在家中休憩。端起酒杯的时候,仿佛还看到了你像颍川的书生一样,解开船缆的时候就已经来到了河岸边。
你是个热心的人,到现在依然豪情壮志,讨论论文的时候你虽已年老却还是不肯停下来。岁月匆匆,像风尘一样把我们催老,让我送你到那五湖的秋色里。
陈师道这首诗以送别为题,表现了作者对友人深厚的友情。但这首诗的主旨,不在送友,而在赞友。开头两句点明题旨,从回顾往事中赞扬友人。“从事有多誉”,是说友人从政有政绩,声名卓著。“还家能少留”是说友人回家后与家人相聚甚乐,暂时不去做官。“持杯”四句,是说友人离任赴家乡时,诗人送别时的情景。“持杯”承“还家”情事,“解缆即沙头”承“从事”情事。“解缆”二字足承“少留”的题旨。“沙头”即水边,唐宋时常用词。诗人端起酒杯就如同端起颍水边的酒杯,想到友人解缆就想到友人已经到了河岸边。这是从分别的地点、时间上描写友情之长、之久。这两句既切合送别时的情景,又用颍水比喻友人的高洁风范,说明友人的德行人所共仰。这四句中,前两句叙送别之事,中两句叙送别之情,都是实写,后两句则是虚写。虚实相间,相辅相成,充分表达了诗人对友人的赞美之情。最后两句:“风埃留我老,说与五湖秋。”是说送别后回望友人已如风尘远去,而自己却要留在这充满风埃的汴京了。诗人年事已高,漂泊无归,自然不免有衰老倦游之感。但此时友人却重回家乡作官了。这里写自己衰老还有自豪之意,因为诗人是有心报国而致仕的。诗的最后说“说与五湖秋”,五湖在今江苏盐城中。“五湖”用了范蠡事。《国语·越语》“言欲报吴王之雠而不遂居越,乃乘扁舟浮于江湖”,韦昭注:“江湖”即“五湖。”这里是把自己同范蠡相比。自己归老还乡就如同范蠡功成不居一样。把归乡与功成不居相比,足见诗人一片自豪之情。“秋”字用得妙,它不仅点明了时令,而且象征着友人将踏上任途的前程万里。
全诗感情深挚,语言平实而韵味无穷。诗中用颍水比德行的高洁风范,用“持杯”“解缆”写别时的动作和地点,既实写又象征、比喻;用“风埃”指漂泊生涯,“五湖”象征前程广阔等都增添了诗的艺术感染力。