登录

《次韵秦觏听雁闻鸡二首其一》宋陈师道原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈师道

《次韵秦觏听雁闻鸡二首其一》原文

立马阶除待一鸣,何如春梦不闻声。

固知鸡口羞牛後,不待鸣群已可惊。

现代文赏析、翻译

下面是按照要求写的赏析,希望您能喜欢:

次韵秦觏听雁闻鸡二首其一

宋·陈师道

立马阶除待一鸣,何如春梦不闻声。 固知鸡口羞牛后,不待鸣群已自惊。

夜色笼罩着庭院,大雁早已飞去,只有寒风阵阵。此时,诗人正静静地站在阶除上,期待着雄鸡报晓的那一刻。然而,这如春梦一般的宁静,却不如没有声音的宁静来得更实在。

诗人以大雁比喻生活中的纷扰和喧嚣,它们在秋天的天空中飞翔,而人们则在尘世中奔波。而雄鸡报晓的那一刻,也象征着新的一天的开始,象征着希望和新的机会。然而,如果这个时刻被喧闹和嘈杂所取代,就像这个被晚风吹拂的夜,被各种各样的噪音所扰,那种生活又能带给人们什么呢?

后两句更显犀利。固知鸡口羞牛后,直截了当地表示对拘谨和退后的反感,仿佛只要有带头敢为的人在前,所有的后来者都有追随的责任。但是这个选择却是需要有担当精神的。但是并不一定要等到大家全部齐声附和才能证明新的一天开始的事实,可能自己的突然的举动就已经将其他人的心思带动了。就像春夜中惊起的鸿雁一样,无声无息间已自行集合、展翅飞翔了。这就是我们人生中时刻准备接受新的挑战的那股劲头儿,就像候鸟预示着春天的到来一样。

总体来看,这首诗既是对当下生活状态的批判,也是对生活应该如何进行的期待。通过细腻入微的描写和形象的比喻,诗人在一片寒夜里勾勒出一个期望中的春天早晨图景。在日常生活中找到对自我生命意义的领悟,这样的诗意之旅无疑是有价值的。

现代译文:

在深夜的庭院里站立,期待着黎明的到来。大雁早已飞去,只有寒风阵阵。与其像在梦中等待天明,不如在现实中有真实的感觉。固知道牛后有羞于鸡口,无需等到众声齐鸣自然会引人注意。生活中应该有自己的声音,有自我表达的空间,而不是一味地跟随他人。新的一天可以在无声无息中开始,如同惊起的鸿雁,自我带动他人的那股劲头儿。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号