登录

《送苏迨》宋陈师道原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈师道

《送苏迨》原文

胸中历历著千年,笔下源源赴百川。

真字飘扬今有种,清谈绝倒古无传。

出尘悟解多为路,随世功名小著鞭。

白首相逢恐无日,几时笔札到林泉。

现代文赏析、翻译

陈师道送苏迨赏析

现代文译文:

他胸中万千心事仿佛历历在目,笔下有如长江大河滔滔不绝。

他的飘逸文字风姿神韵,恐怕在当今有着特殊的品种,而他清谈绝倒的风格在古代却是难得一传。

他离开尘世超脱苦海的路途是多端多歧,即使随世立功名也要小题大做。

白首相逢恐怕已成奢望,但愿他的诗书笔札能寄到林泉之间。

赏析:

这首诗是作者送苏迨进士南归之作,此诗开头联想到友人宦游的艰辛,表达了对友人的劝勉之意,表达了对友人的赞美之情。首联用典,写苏迨学识渊博,才华横溢。二三联用杜甫诗句“飘逸市朝”形容苏迨的书法风格“真字飘扬”,用杜甫诗句“清谈绝倒”形容其文风“清谈绝倒”,赞叹之情溢于言表。颈联写苏迨欲仕欲隐的矛盾心理,尾联劝友人不要急于求取功名,要注重自己的内心修养。此诗语言凝练,对仗工整,情景交融,抒发了作者的惜别之情。

“胸中历历著千年,笔下源源赴百川。”千年:泛指时间长。这两句是说心中涌现的历史知识、人生体验源源不断,笔下之墨如急流直泻。一写学识之渊博,一写文思之敏捷。虽有学识丰广者然难能“著千年”唯其冼尽铅华臻于至理“源源赴百川”极似长江不能以点滴计算“清谈绝倒”特点赞耳后或破壁而出令君倾倒实不容易焉敢当此重誉其实称是诗人们谦虚之至。

“真字飘扬今有种,清谈绝倒古无传。”此言自己真率不阿的书法风格至今依旧存在;自己清谈风生的古文今已罕见。或自谦或自诩看得出绝无虚夸之意也是实话当今之世如逆水行舟只有随流而行才能立于不败之地此亦世态之常情也。

“出尘悟解多为路,随世功名小著鞭。”此句是说自己离尘脱俗之悟颇多,但人生于世还需随俗应时。多是为官交友入仕并要有思想准备不宜于立身出处变化须随时就就讲实效立足于身后来得到朝廷之所宣播奉和一有所成还是要邀奖往非标新立异奇而又奇的然而陈师道生活在北宋末年国势江河日下的时代他虽有高尚的品质和才华却难于世事抗争到底亦无可奈何也。

“白首相逢恐无日,几时笔札到林泉。”此句是说年老相逢恐无期,但愿你的诗书笔札能寄到山林泉壑也梦寐以求者。下笔万言倚马可待和千古英雄功成名就而后之论千秋的人有几个只可抱恨长叹与可也宋王朝随着历史沧桑变迁成为历史的陈迹以后躬逢盛世的现代我们在国家政治、经济、文化高速发展繁荣时期更应奋发有为不负春光不负卿!

此诗首联用典贴切意境深远颔联颈联对仗工整用典贴切寄寓了作者对友人前程无限的赞许尾联语重心长催人奋进。全诗熔议论、抒情于一炉笔法圆熟无痕可见陈师道作诗之功力非同一般也。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号