登录

《驼车行》元刘秉忠原文赏析、现代文翻译

[元] 刘秉忠

《驼车行》原文

驼顶丁当响巨铃,万车轧轧一齐鸣。

当年不离沙陀地,辗断金原鼓笛声。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析,希望您能满意:

驼车行

元 刘秉忠

驼顶丁当响巨铃,万车轧轧一齐鸣。 当年不离沙陀地,辗断金原鼓笛声。

这是一首生动的社会风情画,刘秉忠通过简洁精炼的语言,生动逼真地刻画了一辆满载而行的大车的壮观景象,同时还曲折地表现了一定的时代和社会生活。同时由于本诗直接陈述事实,比直接描绘对时代的评论更能产生感人至深的效果。尽管作品末句,显出了奇险峭拔的气质,但却颇不避油滑。如此也给中末联注入了活泼生动的气息。

现代文译文:

驼车上的铃铛发出沉闷而响亮的声音,成百上千辆大车一齐出发,发出轧轧的声音。它当年没有离开过沙陀这片土地,如今在金国境内辗转前行,车轮下的声音把金国的鼓乐之声都压了下去。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号