登录

《读遗山诗四首 其二》元刘秉忠原文赏析、现代文翻译

[元] 刘秉忠

《读遗山诗四首 其二》原文

北里笙歌劝酒杯,南邻门巷冷如灰。

秋风万里方摇落,叫杀孤鸿春不回。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求所作赏析,希望您能满意:

北里笙歌飘荡在酒杯间,南邻的门户却冷清得像空巷。秋风在万里之外吹拂着草木凋零,叫喊声声中,连鸿雁的悲鸣也回荡在春天之外。

首句写贵公子们纵情作乐,诗中用了北里、笙歌、酒杯这些繁华景象的词语,用意却在写巷门冷如灰,一冷一热,一醉一醒,相映之下,显出盛衰兴亡的不同情状。第二句写南邻的门户冷落,与其旁边富贵的北里形成对比,用意也在对比之中。第三句是全诗的警句,把悲凉的秋景和悲凉的人交织在一起,以景显意,以景传情,用意也在这里。最后一句似乎是安慰语,说孤鸿叫喊着春天也不会回来,实际上是说即使鸿雁南归,也不过是给凄凉的景象增添一点生气罢了。

全诗语言明白如话,用意含蓄委婉,意在言外,寄托深远,评者或以为刘秉忠的诗近杜,或以为近陶,但不管与谁相近,其特点总离不开“清远”二字。这种特点的形成是与其在山河沦陷于外族之时寂寞衰老之中具有一片冰心的情怀分不开的。否则就无法解释他不做酷爱富贵的公子之流的娇客而又婉而不叹的政治失志之感。所以他之所以喜好元稹(小稹犹借王陶诸贤时之情趣可而创作不难理解)无非是在这样的境遇下要寻觅和寄托知己罢了。因此读他的诗常使人心悦诚服并产生共鸣。这首诗对仗工整自然而又浑成。平仄合韵而又起伏有致,诚可谓天籁为之而韵有余。诗之末本言花木秋后雕零仅孤鸿能泣露烟景不能唤醒梦中人也从一折一跃到三折落句点破时光如矢英雄自古白首悲的是独鹄倦栖满月圆不过这未提主旨并移于篇幅使题下四句皆有寄托也皆含余韵也皆有寄托也皆含蓄不尽而有余思也。

现代文译文:

北里一片歌舞升平,酒杯里斟满了笙歌之音。南邻的家户冷清清的,如同一片死寂的荒巷。秋风起自万里之外,草木为之凋零;听那远处传来的鸿鸣声,却是春日远去不再回。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号