登录

《送陆贽擢第还苏州》唐钱起原文赏析、现代文翻译

[唐] 钱起

《送陆贽擢第还苏州》原文

乡路归何早,云间喜擅名。

思亲卢橘熟,带雨客帆轻。

夜火临津驿,晨钟隔浦城。

华亭养仙羽,计日再飞鸣。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

诗题是“送陆贽擢第还苏州”,陆贽是唐诗中不多见的有进步思想的诗人。他曾上书论列朝政得失,为唐肃宗所称赏,后迁为翰林学士。“擢第”是对考中进士的一种说法。这首诗表达了友人因才华出众而受到赞誉的喜悦和对友人前途的祝愿,同时也表达了对故乡的依恋之情。

首联“乡路归何早,云间喜擅名”,设问自答,说自己听见友人归家的消息为之一惊,莫非陆贽考试中擅拔头筹吗?颔联写陆贽归乡途中所见。卢橘正是黄熟之时,带有一点淡淡的甜味。那深紫的核和肉正象征了陆贽的聪明才智。他带着淡淡的思乡情轻帆上路,在夜幕降临之际,依稀看见渡口灯火,天亮时又传来浦城的钟声。颈联写陆贽归途中欣赏沿途风光以解乡思之情。尾联“华亭养仙羽,计日再飞鸣”,华亭是一个开明的地方,仙鹤在此憩息。你(陆贽)此番回家乡一趟,不久定会飞回苏州,再度来到这里。诗人的欢送之情就寓于那殷切的祝愿之中。

此外,诗人也寓含着对友人科举及第功成名就的欣慰和羡慕,羡慕友人年纪轻轻就实现了自己的愿望,而自己却沉沦下僚,无法一展拳脚。

译文:

家乡的路怎么那么早?云间陆贽独占鳌头声名显。卢橘成熟思亲故园情,雨水飘落客帆轻飘飘。夜宿渡口明灯在,晨钟隔岸浦城闻。华亭鹤养羽翼正丰满,指日高飞必将鸣。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号