登录

《题崔逸人山亭》唐钱起原文赏析、现代文翻译

[唐] 钱起

《题崔逸人山亭》原文

药径深红藓,山窗满翠微。

羡君花下酒,蝴蝶梦中飞。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

题崔逸人山亭

唐 钱起

药径深红藓,山窗满翠微。 羡君花下酒,蝴蝶梦中飞。

这首诗描写崔逸人的山亭,着力突出山林清旷、幽静的氛围。

首句“药径深红藓”描写小径两旁,红色的苔藓深得看不到边际。这是一个富含象征意义和暗示意义的描写。红色的苔藓常常被视为生命的象征,它们顽强的生命力,仿佛在告诉人们生命的美丽和珍贵。在这里,钱起以“药径”作为隐喻,可能是在暗示崔逸人像草药一样有着顽强的生命力,无论在怎样的环境中都能生存下来。

“山窗满翠微”一句则描绘了山间的窗户被满眼的绿色所包围。翠微,是青绿色的云雾,是山林间特有的景色。这里钱起以“满”字形容翠微,更突出了山间的清旷和幽静。

“羡君花下酒”一句描绘了山间生活的另一个场景——饮宴作乐。花下酒,是一种特殊的饮酒方式,饮酒时周围有花相伴,气氛十分愉快。这句诗在描述这种山间生活的同时,也在向读者暗示一种理想的生活方式:悠然自得,远离尘世喧嚣。

最后一句“蝴蝶梦中飞”,描绘的是蝴蝶翩翩起舞的场景,同时也暗示了崔逸人如蝴蝶一样自由自在的生活状态。这句诗不仅描绘了美丽的自然景色,也表达了对自由、清旷生活的向往。

整首诗以优美的语言、丰富的意象,描绘了崔逸人山间生活的清旷、幽静和美好,同时也表达了对理想生活的向往。

译文:

在满是红色藓径的山林中漫步,满眼都是青翠的绿色。我羡慕你在花下饮酒,像蝴蝶一样在梦中飞翔。这里的山林生活仿佛就是梦中的景象,让人流连忘返。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号