登录

《山中酬杨补阙见过》唐钱起原文赏析、现代文翻译

[唐] 钱起

《山中酬杨补阙见过》原文

日暖风恬种药时,红泉翠壁薜萝垂。幽溪鹿过苔还静,

深树云来鸟不知。青琐同心多逸兴,春山载酒远相随。

却惭身外牵缨冕,未胜杯前倒接䍠。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

山中的日子总是那么宁静平和,暖阳下,微风轻拂,正是种药的好时节。红泉翠壁之间,垂挂着幽静的薜萝。一条小溪安静地流淌,鹿群在其中穿过,青苔随着水流轻轻摇曳,恢复了它的平静。高大的树木之间,云彩悠悠地飘过,鸟儿们在树梢间穿梭,却浑然不觉。

这里是一个逸兴横生的地方,钱起的生活就像他的诗一样,充满闲适与愉悦。他的心怀广博,有着为国为民的责任感和关心社会的美好情怀,正如他佩戴的青色玉饰——“青琐”,它们让他拥有了高洁的心性,也有了对于理想的执着追求。他深知生活的乐趣并非仅在眼前的美景与自在,而更重要的是精神世界的丰盈。

但是面对这个美丽的大自然和热爱生活的心境,他却有着一份愧疚和遗憾。身为官员的他,无法放下身外的牵挂和责任,无法像那些山中的鸟儿和鹿群一样自由自在地生活。杯前的他,无法尽情享受这份美好,而只能以谦逊的态度面对。

译文:

阳光温暖,风平浪静的种植药材的日子,红泉翠壁之间垂挂着薜荔。幽静的小溪鹿群穿过苔藓又恢复了平静,深树云彩飘来鸟儿却浑然不觉。朝廷同心事过多,逸兴满怀,春山携酒远相随。然而惭愧的是身外还有牵挂和责任,杯前无法尽情享受这份美好。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号