登录

《李四劝为尉氏尉,李七勉为开封尉(惟伯与仲有令誉)》唐钱起原文赏析、现代文翻译

[唐] 钱起

《李四劝为尉氏尉,李七勉为开封尉(惟伯与仲有令誉)》原文

美政惟兄弟,时人数俊贤。

皇枝双玉树,吏道二梅仙。

自理尧唐俗,唯将礼让传。

采兰花萼聚,就日雁行联。

黄绶俄三载,青云未九迁。

庙堂为宰制,几日试龙泉。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

唐代诗人钱起所作《李四劝为尉氏尉,李七勉为开封尉(惟伯与仲有令誉)》,对唐朝美政赞扬不已,并对两位友人寄予了深厚的期望。这首诗,是对李四和李七的勉励,赞扬他们的品行端正,品性出众,也寓含着诗人对未来的美好期望。

诗中,诗人赞美了兄弟间的美政理念,并以此成为当时的俊贤。兄弟二人如同皇家的双玉树,又如吏道上的二梅仙,以高尚的品格和出色的才能赢得了世人的赞誉。他们用自己的方式治理尧唐的习俗,将礼让的美德传承下去。

诗人通过描绘采兰花的场景,表达了对李氏兄弟的赞美和期待。他们在日光照耀下,如雁行般整齐有序,一齐向前的情景,寓意着他们的仕途前景如同春天的花开,绚丽多姿。他们在短暂的三载任期内,如同黄绶一样灿烂耀眼,但却未曾升迁到青云之上的九迁。

这可能暗示着他们在未来的仕途上还有许多困难和挑战等待他们。但诗人坚信,他们有能力在庙堂之上发挥宰制的作用,展现出卓越的才能和领导力。只要给他们机会和时间,他们必定会展示出如同试龙泉般的锋芒。

现代文译文:

美政之道在于兄弟俩,世人赞誉你们是俊贤。皇族如双玉树般璀璨,吏道似二梅仙般显耀。你们以礼让治理尧唐习俗,传承美德如莲花盛开。采摘兰花聚集在一起,如雁行般排列整齐。

在短短三年的任期里,你们如同黄绶般闪耀光芒,却未曾升迁至青云之上的九迁。我相信你们在未来的仕途上,定能在庙堂之上发挥宰制的作用,展现出卓越的才能和领导力。只要给予机会和时间,你们必定会如试龙泉般锋芒毕露。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号