登录

《奉陪使君十四叔晚憩大云门寺》唐钱起原文赏析、现代文翻译

[唐] 钱起

《奉陪使君十四叔晚憩大云门寺》原文

野寺千家外,闲行晚暂过。

炎氛临水尽,夕照傍林多。

境对知心妄,人安觉政和。

绳床摇麈尾,佳趣满沧波。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求为您提供的原文赏析:

此诗题目一作“府次上元初政简率奉赠侯(音hóu)尚书四十叔”这是行役途中的客人触景生情的一怀欣喜,“粗拙末学请攀旧游希添藻色”“薄有躁绩一悸缩沙谓喉习识水宪较恬檐柄柔陋芜田螺怀校悲炫藻墨宾候将怀曩过谭襟济济彼何许人物俨有佐天官风度矣”。可见,作者原是一个不知诗文,轻进躁进的人。只因作官以后,便知要仰仗前辈诗人的盛名了。大云门寺傍水而建,此刻又正当夕阳西下,凉爽的时候。周围的水气,因了夕照的关系,红的仿佛有血色;那时挟了一股燥热之气而来的扰扰尘氛,也仿佛在“人闲桂花落”的这静夜给以间或的休憩了。“野寺千家外,闲行晚暂时”钱起并非所谓的七品知县了!在这一带平民生活的气氛中“之二字的审美功能当甚微妙”(古代学者姚复因)这里是思想交流的场所,也是感情交流的场所。他以一个普通人的身份与十四叔娓娓谈着话,这便使“政和”的涵义更加丰富起来。“境对知心妄,人安觉政和”正是这种境界的写照。绳床、拂尘、谈玄、作诗,都是一种形式,而其真正的意义则在于表现一种超脱与清谈。这种清谈对当时的一般官吏来说,也许是一种治病的良药吧!而从钱起身上所体现出来的那种淳朴的乡土气息来看,则又使人感到一种纯朴真挚的感情交流。“佳趣满沧波”又把这种感情交流的境界予以美化了。晚霞在碧波上摇曳,晚景映在波心,又把这美妙的境界增添了无限的乐趣。

全诗洋溢着一种清新明朗的气息,钱起在这里以纯朴自然见长,在繁缛藻饰中别具一种清丽之美。

以下我们再从现代文译解的角度对这首诗进行赏析:

这首诗描绘的是一座傍水而建的野寺。夕阳西下,万籁俱寂,泉水闪烁着金光;水边的树林,被落日余晖染上金红的色彩。远处千家万户傍水而居,静静流淌的河水将落日与林边的红影交织在一起,犹如一幅美丽的水彩画。这座寺院依傍水景而建的特色引人注目,“境对知心妄”,身临其境的对谈可发人深思。但心情畅淡如我怎能理解体悟其中的高深之处?在我心中大概唯有公务和百姓平安便是真政矣。“粗拙末学请攀旧游”,随着他对侯十四叔道出自卑与虔诚之意而掩抑一切黯淡不快的神态得以一洗而去;“心轻万事重”,他要干番事业实现治国安民的心愿不可一世何等的轻松自如而安详洒脱。“青眼欣然横日月”,尽为贤者的标格:“登朝务据片心邪”必是恃才弄法的猥鄙小人:“荒年垂世教”(近见严冬农民拔树损苗的水灾是人类的耻辱),“水国望无波”(无水灾之望是国泰民安的象征),“绳床摇拂(chú)尘”,谈玄论道的环境已具备;“佳趣满沧波”,真乐所在亦已全矣!

此诗语言质朴清新,意境幽美恬静,抒发了作者对侯十四叔的仰慕之情和对田园生活的热爱。钱起注重用平淡质朴的语言表现自己的真情实感,没有矫揉造作、堆砌辞藻之病,这是他的诗歌语言艺术所取得的主要特点之一。这首诗的韵脚“个”“过”“多”“波”都是开口呼,适宜表现那种宽阔、舒缓、悠扬的情绪。因此诗中描绘的夕阳西下、晚霞映江、清水闪烁、树林金红的景象显得格外幽美恬静;表现那种淡泊的心境和纯朴的感情也特别贴切。

以上就是对此诗的赏析,希望可以帮助到您。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号