登录

《酬卢十一过宿》唐钱起原文赏析、现代文翻译

[唐] 钱起

《酬卢十一过宿》原文

乞还方未遂,日夕望云林。

况复逢青草,何妨问此心。

闭门公务散,枉策故情深。

遥夜他乡宿,同君梁甫吟。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求为您生成的赏析,希望您能满意:

这首诗是唐代诗人钱起写给友人卢十一的一首深情款款的酬唱诗。在诗中,钱起表达了他对友人的思念,以及他闲居林下、宦海浮沉的苦闷心情。同时,也表现了他与友人之间深厚的情谊和对同道中人的敬仰之情。

首联“乞还方未遂,日夕望云林。”描绘了钱起渴望归隐林下的心情。他希望能够辞官归隐,却未能如愿,于是只能在日夜期盼中望着云林,向往着那份闲适的生活。

颔联“况复逢青草,何妨问此心。”进一步表达了钱起对自然的亲近和对内心的探索。他看到青草,不禁询问自己的内心,表达了对生活的思考和对自我价值的探索。

颈联“闭门公务散,枉策故情深。”描绘了钱起在闲居林下的生活状态。他放下公务,享受闲暇时光,友人的来访让他感到深深的情谊。

尾联“遥夜他乡宿,同君梁甫吟。”表达了钱起对友人的感激和思念之情。在远离家乡的夜晚,能和友人一同吟诗作赋,这是多么美好的时刻。

整体来看,这首诗表达了钱起对生活的思考,对自我价值的探索,以及对友人的深深思念。他用自然景色和内心感受相结合,使得这首诗既具有诗意之美,又富有生活哲理。

翻译成现代文:

我请求归还却未能如愿,每天傍晚都在盼望着你能来我这里的日子。何况最近我还看到了青草(来想象我们相伴走向遥远地方的景象),询问我的内心怎样也没关系(流露出我要与他一探人生的真挚友情)。我将那纷杂公务搁置在一旁(是称赞他是真爱慰我一声乘劳走开真是合理),这一拙慢策马拜访来的深情也算是与众不同啦。夜间就在我这个远方歇息了,(哪里还会畏惧斜阳于宦游人士常心产生反响的那闲暇恼我实在甘甜的安定之中。(紧接黑夜岑寂着的此处炊夜里与他你一起再次背诵起《梁甫吟》而情绪却是更加兴奋起来))

希望这个回答您能满意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号